Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2ทิโมธี 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

3 ท่าน​จง​ร่วม​การ​ยากลำบาก​ด้วยกัน​กับ​ข้าพ​เจ้า​ดุจ​ดัง​ทหาร​อัน​ดี​ของ​พระ​เยซู​คริสต์.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

3 จงมีส่วนร่วมในความทุกข์ยากเหมือนทหารที่ดีของพระเยซูคริสต์

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

3 ฉะนั้นท่านจงทนการยากลำบากดุจทหารที่​ดี​ของพระเยซู​คริสต์

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

3 จงทนต่อความยากลำบากร่วมกับเราเยี่ยงทหารที่ดีของพระเยซูคริสต์

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

3 มา​ร่วมทุกข์​กับ​ผม​ดีกว่า เหมือน​ทหาร​ที่ดี​ของ​พระเยซู​คริสต์

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

3 จง​ร่วม​กัน​อดทน​ต่อ​ความ​ยาก​ลำบาก​กับ​พวก​เรา​ดั่ง​ทหาร​ที่​ดี​ของ​พระ​เยซู​คริสต์

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2ทิโมธี 2:3
20 Iomraidhean Croise  

ดังนั้น​ใน​เวลา​กลางคืน พวก​ทหาร​จึง​พาเปาโล​ตาม​คำสั่ง​ไป​ถึง​เมือง​อัน​ติปา​ตรี.


ไม่​แคะ​ไค้​คุ้ย​เขี่ย​ความผิด​ของ​เขา, และ​เชื่อ​ใน​ส่วน​ดี​ของ​เขา​อยู่​เสมอ, และ​มี​ความหวัง​อยู่​เสมอ, และ​เพียร​ทน​เอา​ทุก​อย่าง


ทหาร​ผู้ใด​ที่​ไป​ใน​การ​ศึก​สงคราม, และ​ต้อง​กิน​สะเบียง​อาหาร​ของ​ตัว​เอง? หรือ​ผู้ใด​ได้​ทำ​สวน​ปลูก​ต้น​องุ่น, และ​มิได้​กิน​ผล​องุ่น​จาก​สวน​นั้น? หรือ​ผู้ใด​ได้​เลี้ยง​ฝูง​สัตว์​และ​มิได้​กิน​น้ำนม​จาก​สัตว์​ฝูง​นั้น,


ที่​เรา​ทน​ความ​ทุกข์​ยาก​นั้น​ก็​เพื่อให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้​ความ​ชู​ใจ​และ​ความ​รอด หรือ​ที่​เรา​ได้​รับ​ความ​ชู​ใจ​นั้น​ก็​เพื่อให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​ได้รับ​ความ​ชู​ใจ​ด้วย, ซึ่ง​ทำ​ให้​ท่าน​ทั้ง​หลาย​เพียร​สู้​ทน​ความ​ทุกข์​เหมือน​อย่าง​เรา​ได้​ทน​นั้น


ดูก่อน​ติ​โม​เธียว​บุตร​ของ​ข้าพ​เจ้า, คำ​กำชับ​นี้ ข้าพ​เจ้า​ฝาก​ไว้​กับ​ท่าน​ตาม​คำ​พยากรณ์​ซึ่ง​เมื่อ​ก่อน​ได้​กล่าว​ถึง​ท่าน, เพื่อ​โดย​ข้อความ​เหล่านั้น​ท่าน​จะ​ได้​เข้า​รบ​ศึก​ได้​ดี,


เปา​โล​ผู้​เป็น​อัคร​สาวก​ของ​พระ​เยซู​คริสต์​ตาม​น้ำ​พระทัย​ของ​พระ​เจ้า, สม​กับ​คำ​สัญญา​ที่​จะ​ให้​มี​ชีวิต​ใน​พระ​เยซู​คริสต์​นั้น,


เหตุ​ฉะนั้น​อย่า​อาย​คำ​พะยาน​แห่ง​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ของ​เรา, หรือ​ตัว​ข้าพ​เจ้า​ที่​ถูก​จำ​จอง​อยู่​เพราะ​เห็น​แก่​พระ​องค์​นั้น แต่​จง​ร่วม​ทุกข์​ด้วยกัน​กับ​ข้าพ​เจ้า​ใน​การ​ของ​กิตติ​คุณ ตาม​แต่​จะ​ได้​ฤทธิ์​ประทาน​จาก​พระ​เจ้า,


เหตุ​ฉะนั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​ทน​เอา​การ​ลำบาก​ทุก​อย่าง เพราะ​เห็น​แก่​พวก​ที่​ถูก​เลือก​ไว้​นั้น, เพื่อ​เขา​จะ​ได้​ความ​รอด ซึ่ง​มี​อยู่​ใน​พระ​เยซู​คริสต์ ด้วย​พร้อม​ทั้ง​สง่า​ราศี​นิ​รันดร์.


เพราะ​เหตุ​กิตติ​คุณ​นั้น​ข้าพ​เจ้า​จึง​ต้อง​ทน​การ​ยากลำบาก จน​ถึง​กับ​ถูก​ล่าม​โซ่​ดุจ​ดัง​ผู้ร้าย แต่​ว่า​พระ​คำ​ของ​พระ​เจ้า​นั้น ไม่​มี​ผู้ใด​เอา​โซ่​ล่าม​ไว้​ได้.


การ​ถูก​ข่ม​เหง, และ​การ​ทน​ทุกข์​ยากลำบาก​ของ​ข้าพ​เจ้า​คือ​เหตุการณ์​อะไรๆ ซึ่ง​ได้​เกิด​แก่​ข้าพ​เจ้า​ที่​เมือง​อัน​ติ​โอ​เกีย, เมือง​อิ​โก​นิ​คัน, และ​เมือง​ลุ​ศต​รา คือ​การ​ข่ม​เหง​ที่​ข้าพ​เจ้า​ได้​ทน​เอา​นั้น​สัก​เท่าไร แต่​ว่า​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ทรง​โปรด​ช่วย​ข้าพ​เจ้า​ให้​รอด​หัน​มา​จาก​การ​นั้น​ทั้งหมด.


ฝ่าย​ท่าน​จง​ระวัง​ระไว​อยู่​ใน​การ​ทั้ง​ปวง, จง​อดทน​ต่อ​ความ​ยากลำบาก, จง​กระทำ​การ​ประกาศ​กิตติ​คุณ. และ​จง​ทำ​การ​ปฏิบัติ​ของ​ท่าน​นั้น​ให้​สำเร็จ


และ​ถึงอัปเฟีย​น้องสาว​และ​อะ​ระคี​โป​ผู้​เป็น​เพื่อน​ทหาร​ด้วยกัน​กับ​เรา. และ​ถึง​คริสตจักร​ที่​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​ท่าน


แต่​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จง​ระลึก​ถึง​คราว​ก่อน​นั้น​เมื่อ​ท่าน​รับ​สว่าง​แล้ว. ท่าน​ได้​สู้​ทน​เอา​ความ​ยากลำบาก​อัน​ใหญ่​ยิ่ง


โดย​ความ​เชื่อ ท่าน​ได้​ละ​ทิ้ง​ประเทศ​อาย​ฆุป​โต, ไม่ได้​กลัว​ความ​กริ้ว​แห่ง​กษัตริย์​นั้น เพราะ​ท่าน​มั่นใจ​อยู่​เหมือน​หนึ่ง​เห็น​พระ​องค์​ผู้​ไม่​ทรง​ปรากฏ​แก่​ตา.


เช่นนั้น​แหละ เมื่อ​อับ​รา​ฮาม​ได้​คอย​ด้วย​ความ​เพียร​แล้ว, ท่าน​ก็​ได้​รับ​ตาม​คำ​ทรง​สัญญา​นั้น.


ความสุข​ย่อม​มี​แก่​คน​นั้น​ที่​สู้​ทน​การ​ทดลอง เพราะ​เมื่อ​ปรากฏ​ว่า​ผู้​นั้น​ทน​ได้​แล้ว, เขา​จะ​ได้รับ​มงกุฎ​แห่ง​ชีวิต, ซึ่ง​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​ได้​ทรง​สัญญา​ไว้​แล้ว​ว่า จะ​ทรง​ประทาน​ให้​แก่​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​รัก​พระ​องค์.


ประสงค์​แต่​จะ​ให้​ลูกหลาน​ยิศ​รา​เอล​ทุก​ชั่ว​อายุ, รู้จัก​การ​รบพุ่ง, ผู้​ที่​ไม่​รู้จัก​ครั้ง​ก่อน​ก็​สอน​ให้​รู้จัก;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan