Luku 5:1 - Le Nouveau Testament en langue kroumen tépo1 ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, 'ke ‑Yusu nɩ la 'le Galileblʋgba a 'yru nʋa 'mʋ, nahuin 'plɔplɔ 'ʋ ꞊gboo 'hʋɩn 'mʋ, ‑ɛ die nu, ʋ 'mʋ Nyɩsʋa a ‑tɩ 'wɔn. Faic an caibideil |
‑Tɛ ‑Yusuu nahuin tɔɔ, ‑ye nahuin 'plɔplɔ ‑ye 'kukue lɛ. Nahuon ꞊de 'de 'le 'waa ‑hihre ‑wɛ. 'Waa ‑huhue a ‑tɩ 'ʋʋ klɛ nɩna. Ye‑hɛnahuin, ‑Yusuu 'le ‑wɔn 'prɛɛ, nʋ‑ mɔ 'a ‑naagbopʋ. Kɛ ɔɔ ꞊nʋ ye po: «Ba ꞊tu 'a nɩ dɩɔnʋ 'yie, 'ke 'o Falisi꞊tumu a nahuin ‑wɔn, ‑ʋʋ 'lii 'hɔn naa. 'Waa 'lii 'hɔn a naalɛ a ‑gbɛ, ɛ 'we ꞊nɔ ‑weyɛ ꞊nʋ ye, ‑ɛ pa, 'plɩɩ ‑ɛ nye nu, 'a 'bienʋ ‑wo 'ɔɔ ‑wɛ pa.