Luku 2:1 - Le Nouveau Testament en langue kroumen tépo1 Ti a ‑gbɛ 'yri, Romakʋɛ a 'kɩɩn gblaka ‑ye nɩ la 'le. 'A 'dʋ mɔ la Ogusɩ. 'Kɩɩn Ogusɩ a ‑gbɛ, nɔ‑ mɔ la Romakʋɛ a 'blʋgbɩ 'bii a 'kɩɩn gblaka. ‑Nyrɔwɔ ꞊de 'mʋ, 'ɔ le 'a ‑kʋannunyʋ, 'ke bʋ ‑hre 'a 'blʋgbɩ a ‑gbɛ a nahuin 'bii, ɔ nɔ: «'Ɛ nɩ nahuon 'bɔ nɩ 'o, 'ke bɔ mu 'le 'a 'dɩɔ 'mʋ, 'ke ʋ dio 'le ‑hree!» Faic an caibideil |
‑Tɛ 'dai 'yrɩ ‑hi, 'ke Saan, ‑ɔ mɔ Sakali a 'yu, ɔ 'kɩɛ nɩɛ 'le ‑tɛgbi ꞊nʋ, nahuin ꞊de 'de 'le 'ti, Nyɩsʋa 'ɔ dɔ, 'ke bɔ ꞊tu 'a ‑tɩ, 'ke 'o nahuin ye. Ti a ‑gbɛ 'yri, Romakʋɛ a 'kɩɩn gblaka Tibɛlɩ, 'a 'yrʋ a ‑pu ꞊tu 'o ꞊hun a 'yrʋʋ nɩ, ‑tɛ ɔ bi la gbata ke. Pʋsɩ Pilatɩ, nɔ‑ mɔ Sudeblʋgba a ‑gʋlʋnʋma. Helɔdɩ, nɔ‑ kɔɔ Galileblʋgba win ke. 'A ‑dɩayu Filipʋ, nɔ‑ kɔɔ Yituleblʋgba win ke, kɔ Trakonitɩblʋgba 'hɛɛn. Lisaniasɩ, nɔ‑ kɔɔ Abilɛnɩblʋgba win ke. Hanɩ kɔ Kaifʋ 'hɛɛn, nʋ‑ mɔ Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpinyʋ a nyɩgblakɩ.