Luku 11:51 - Le Nouveau Testament en langue kroumen tépo51 ‑ɛ ꞊hɛn 'nyrɛ, kʋɛ la 'le Abɛlɩ a 'lɩla 'yie 'mʋ gbo, ‑bo yɛ Sakali ke, ‑ɔ mɔ Sakali ꞊nʋ, ʋ 'la la, 'ke 'le Nyɩsʋa a ‑cɔhlʋnpiilɛ kɔ 'a kayu a ‑gbahlɔn. 'Nɩɩ 'a mʋ 'nɩ le, ti ‑gbo 'yri a nahuin, nʋ‑ Nyɩsʋa a yrʋ di yɛ, 'ke 'o ‑tɔplɩ a ‑gbɛ a ‑ta 'mʋ. Faic an caibideil |
Abɛlɩ, ‑ɔ mɔ la Adamʋ a 'yu, ‑tɛ ɔ kuo la Nyɩsʋa ꞊wlʋ ye, nɛ‑ nue, 'ɔ pi la Nyɩsʋa a ꞊wlʋ a ‑cɔhlʋn, 'ʋ nɔ 'yi lɛ, 'ʋ ‑hi 'o 'a 'dɩayu Kaɛn a ‑cɔhlʋn 'mʋ. ‑Tɛ ɔ kuo la Nyɩsʋa ꞊wlʋ ye, nɛ‑ nue, Nyɩsʋa 'ɔ lo, ‑ɛ mɔ, ɔ 'sii 'o ye, 'ke 'o ꞊nɔ ye. Abɛlɩ yi dɛ a ‑gbɛ nɩ, ‑ɛ nue, Nyɩsʋa wɛɛn la 'a ‑cɔhlʋn ke. ꞊Hapʋkɔ, Abɛlɩ 'ɔ 'kʋ la, kɛɛ, ‑tɛ ɔ kuo la Nyɩsʋa ꞊wlʋ ye, nɛ‑ nue, 'ɔ 'kɩɛ tʋɛ ‑a mʋ 'hru ꞊nʋ, ‑a di na, 'plɩɩ ‑a 'mʋ Nyɩsʋa ꞊wlʋ ye kuo ‑tɛɛ.
'Ke a 'yɩya ‑wɛ 'o ‑Yusu 'hʋɩn 'mʋ gbo, ‑ɔ nɩ 'o Nyɩsʋa kɔ ‑tʋnahuin 'hɛɛn a ‑gbahlɔn. Nɛ‑ kɔ ‑tɩ kɔ 'nyrɛ, Nyɩsʋa 'ɔ ꞊tu 'yrɩ yrayrɩ, ɔ kɔ ‑tʋnahuin 'hɛɛn. 'Ke a 'yɩya ‑wɛ 'o ‑Yusu a dablo 'hʋɩn 'mʋ gbo, ɔ 'wla gbo, 'ke 'o tu 'yie 'mʋ. 'A dablo a ‑gbɛ, ɔ 'nɩ ꞊mɔ ꞊le 'a 'lu 'mʋ a yrʋponyɔ lɛ, ‑ɛ 'we ꞊nɔ Abɛlɩ a dablo ye, kɛɛ, ‑Yusu a dablo a ‑gbɛ, ɔ nue nɩ, ‑a kɔ Nyɩsʋa 'hɛɛn, ꞊a ‑mʋɛ.
Nahuon ꞊nʋ, ‑ɔ kɔ 'dʋ mɔ Kaɛn, ‑tɛ ɔ nɩ la 'mʋ, ‑a 'de ye blɛ ‑ba nɩ ‑wɛ lɛ 'mʋ. Ɔ ‑mɛ ‑ye, ɔ mɔ la Satan, ‑ɔ kɔ 'klɔ a 'yilɛnyinyre ‑hi ‑o 'ɛ nɩ dɛ ꞊de 'mʋ a 'yuu nɩ, 'plɩɩ 'ɔ 'la la ‑wɛ 'a ‑gbɛ a ‑dɩayu. Dɛ‑ kɔ ‑tɩ 'ɔ 'lɔ la 'le? Ɔ 'lɔ la nɩ, ‑ɛ nue, 'ɔ ‑mɔ Kaɛn, 'a nunu‑tɔplɩ 'bii, ɔɔ la nu, ɩ nyre la lɛ 'yi. Kɛɛ, 'a ‑dɩayu a nɩnɩ ‑mɛ ‑ye, ɩ 'sii la 'o ye.