Filipʋkʋɛ 2:8 - Le Nouveau Testament en langue kroumen tépo8 ‑Tɛ ɔ ‑hɛ ‑tʋnahuon, ‑ye ɔ ꞊tɩɔ 'le 'a dɩɔnʋ nɩ, 'ɔ ꞊tuu 'o Nyɩsʋa, 'ɔ 'kʋ ‑wɛ. 'Kʋkʋɛ a ‑gbɛ, ɔ 'kʋ, nɛ‑ mɔ bʋ kʋɔ 'o tu 'yie 'mʋ, ‑ɛ mɔ ‑tʋɩ'kʋkʋɛ. Faic an caibideil |
A yie nɩ, ‑ɛ mɔ, ‑a nɩ Kʋkɔnyɔ ‑Yusu 'Klɩsʋ nu ‑a mʋ 'yi ꞊hlɔn lɛ ꞊hapʋdɛ. Ɔ ‑mɛ ‑ye, ɔ kɔ la ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ, 'ke 'le Nyɩsʋa ‑wɔn. Kɛɛ, ɔ hie 'o 'a ‑tɩ a 'yi'bʋaalɛ a ‑gbɛ gbo, 'ɔ ‑hɛ ꞊sʋɛnyɔ, ‑ɛ die nu, ɔ 'mʋ 'a mʋ 'mʋ ‑hɛ. Ɔ nu dɛ a ‑gbɛ nɩ, ‑ɛ die nu, ‑tɛ ɔ ‑hɛ ꞊sʋɛnyɔ, a 'mʋ dɛkɔnyʋ ‑hɛ, 'ke 'o Nyɩsʋa ye.
'A ‑tɩ o, Nyɩsʋa a ‑bati klɩ ‑a mʋ nɩ, ‑ɛ nue, ‑a 'de 'o tetei 'o ꞊tuu ‑tɛɛ. Kɛɛ, ‑Yusu 'Klɩsʋ, nɔ‑ di 'le, 'ɔ nyra 'o ‑a nɩ ‑ta 'mʋ gbo, Nyɩsʋa a ‑bati 'ɩ klo. Dɛ a ‑gbɛ, nɛ‑ kɔ 'kwli 'mʋ ɔ naa 'le, 'ɔ waa ‑a mʋ, ‑ɛ die nu, Nyɩsʋa a ‑bati 'nɩ ꞊han 'klɛɛ lele ‑a mʋ klɩ. Kɛ'ɛ nɩ, ʋ nu la 'a 'crɩɩlɛ, 'ke 'le Nyɩsʋacrɩɩnɩɛ 'kwli 'mʋ, ‑ɛ mɔ: «'Bɩa 'bʋ 'ba nahuon gbo, 'ke 'le tugbɛ 'klɔ, ɛ ꞊hɛn 'nyrɛ, nahuon a ‑gbɛ, Nyɩsʋa a ‑bati klo nɩ.»
'Bɩa ꞊baa ye 'mʋ mu, 'ke 'o Nyɩsʋa a 'hru wlɔn, 'ke ‑ba ta 'le ‑Yusu ‑wɔn lɛ, ‑ɛ nue, nɔ‑ɔ nɩ, ‑ɔ nue, ꞊a kuo ꞊wlʋ ye, nɔ‑ die ‑wɛ nu, ‑a nɩ ꞊wlʋ a yekuolɛ 'mʋ 'o ye ꞊cɛɛ. Ɔ wɛɛn ke, 'ke bʋ 'lɔ, 'ke 'o tu 'yie 'mʋ, ‑ɛ 'we ꞊nɔ ‑balʋnyɔ ye. 'Kʋkʋɛdʋ a ‑gbɛ, ɛ nɩ ‑tʋɩ, kɛɛ, ɔ 'de ‑tʋɩ pɩ, 'ke bɔ 'kʋ 'kʋkʋɛdʋ a ‑gbɛ, ‑ɛ nue, ɔ yie nɩ, ‑ɛ mɔ, Nyɩsʋa die 'nɩ nu, ɔ 'mʋ 'manʋ nu. ‑Tɛ ti nɩ lɛ 'mʋ ‑gbo, 'ke ɔ nɩ 'o Nyɩsʋa, ‑ɔ kɔɔ 'ɛ nɩ dɛ ꞊de win ke a diidɛpɩa ke gbo.
‑Yusu 'Klɩsʋ a ‑gbɛ, ɔ 'ble ‑a nɩ dɛ 'kuku, 'ɔ 'ye ꞊sʋɛ ‑a nɩ dɛ 'kuku a ‑gbɛ a ‑tɩ, 'ʋ kʋɔ 'o tu 'yie 'mʋ, 'ɔ 'kʋ. ‑Tɛ ɔ nu dɛ a ‑gbɛ, ɔ ꞊gbla ‑a mʋ nɩ, 'ke 'o dɛ 'kuku a ‑gbɛ ‑wɔn, ‑ɛ die nu, ‑a 'mʋ 'klɩ kɔ, 'ke ‑ba nu ꞊hapʋdɛ. Bɩ bi 'le 'a mʋ 'kwli 'mʋ, ‑tɛ ɔ nu lɛ ꞊sʋɛ a 'yiye, 'a nɩ 'kʋɛi 'ɩ ‑wɛ.