Joel 3:16 - Toba del Oeste16 Ga'me ua'a qama'le joñe'me Jaliaĝanec da'me lajamaĝa ena'am jaga'me qajoĝonaĝa nale ne'uaĝanaĝatapiñi, chimaqapi'ña di'me Sión, jo'ne nach'edi di'me noic Jerusalén, qama'le jena'me piyem nataq'aen jena'me aleua yataqata deda'y qomle. Qalaĝaja joñe'me Jaliaĝanec naqaeñe 'me nañoĝotaqa' ga'me Israel laje'pi mach'e lec'oqo'tepi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201316 Nache qom ivita da qaỹa'axaỹa ca lavilỹaxac Ñim Nataxala', da chemaqteguisheguema añi qasoxonaxa Sión, qataq da dellimigui da lavilỹaxac da huaña ye Jerusalén, nache na piguem qataq ana 'alhua cholaxa'n qome. Qalaxaye Ñim Nataxala', nacheñi ñim lle'eguenaxala' qataq npaxattalec nam Israel le'ecpi maye maiche lalamaxatpi. Faic an caibideil |
Naq'aeta da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Amós ca'li: Ñe'me Jaliaĝanec Dios en qodomachiya da'me lajamaĝa jo'ne ena'am ta'le qajoĝonaĝa lajamaĝa, chimaqapi'ña di'me qajoĝonaĝa jo'ne Sión, jo'ne nach'edi di'me noic let'adaic Jerusalén. Qama'le daqaqa'y gaa'me 'nale'u gaa'me 'nanaĝate nouatoqo't, nataq'aen daqaqa qomle di'me p'ajeguem ga'me qajoĝonaĝa jo'ne lenaĝat Carmelo.
Jenjo' 'laqatac ñe'me Jaliaĝanec: «Qomle ja'uo 'lañaĝa'j gaa'me chiyoĝoteguet di'me Judá, nataq'aen ñec'alaĝatedegue gaa'me chiyoĝoteguet di'me José. Yataqata jouetauelo chayovida'a qom yitaĝa 'niyela' jogaa'me, qa'a yataqata jichoĝode'n gaa'me. Qama'le yitaĝa ena'am ta'le qaya'te 'uo ca'li da'me jo'ota'n, qa'a naqayem Jaliaĝanec jo'ne mach'e Nedios, jo'ne ñaquiaĝanalo jogaa'me netamenaĝaco.