1 Samuel 5:9 - Toba del Oeste9 Qalaĝaja mane'e ca'li nechigaĝa't, ñe'me Jaliaĝanec en najaqachiguilo da'me loqolanaqa't jogaa'me 'lachaqa'tedi, qama'le uo'oe jogaa'me e'n nenoĝodijeguem jo'ne yédidiñe jogaa'me 'yaĝayaqa choqoga'me ñoqolqapi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20139 Qalaxaye co'ollaq mashe ime da qanquigaxat, nache Ñim Nataxala' ỹo'ot da lli'iỹaxa se'eso netaigui se'eso huaqta'a't nỹecpi, souaxat da ique'emaqchetec aso nachecai late'e, natcheguemalo naqa'en na lo'oc so ỹepi, qataq so ñaqpiolec. Faic an caibideil |
Chane'eja jogaa'me filisteopi nechigaĝa't jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Dios, yedota di'me Ecrón. Qalaĝaja mane'e da'me yovita di'me noic jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco, qama'le gaa'me 'lachaqa'tedi 'nalaĝadijeguem: «¡Qo'mi qoneda'alo jaga'me lae't daa'me lamajoĝonaĝaco ñe'me Nedios di'me Israel qaedi qo'mi nomachichidiñe!»
Qama'le qoyiyaĝanalo jogaa'me najoĝola'te qama'le qodojapegue'to: «Auachiyi jaga'me lae't daa'me namajoĝonaĝaco: a'viyelaĝachiyigue ga'me chiyaqa'ña, qaedi ja qo'mi 'te qonomachichidiñe.» Qa'a ena'uaque gaa'me Ecrón laje'pi jalcote da'me loqolanaqa't da'me leleuaqa't, jouaĝat joñe'me Dios da'me yachetalo'te da'me lalemataic.
Qama'le ñe'me Jaliaĝanec yataqata yaloĝonalo da'me lalemataic, qama'le en najaqachiguilo da'me loqolanaqa't jogaa'me 'lachaqa't di'me Asdod, nataq'aen ena'uaque jogaa'me neteda'ña di'me aleua. Ñe'me Dios en nenoĝodijeguem naa'me loje' joga'me daloĝo nataq'aen e'n nala't, qama'le jogaa'me degueja da'me lachoĝode'j.