Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 26:3 - Toba del Oeste

3 Ya'uo lomachaqa' di'me Haquilá jo'ne ueda'a gaa'me qajoĝona'a, nalo'te' ga'me naq'aic, dajoya'ata ga'me aleua jo'ne totapega't. David, jo'ne nach'e ena'am ue'ta ga'me aleua jo'ne totapega't, joote noma'a queda'me Saúl yitaĝa yelotaque.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Qaq nache hua'a co'ollaxa añi coma' maye naña ye Jaquilá, maye neteua'a na laỹe so nqa'aic maye pa'aỹa'ague da nala' lliguisheguem so toolec 'alhua. Qaq so David maye hueta'a se'eso toolec 'alhua, co'ollaq nanoma da so Saúl nmittaique somaye,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 26:3
6 Iomraidhean Croise  

Queda'me David yayaten ñe'me Saúl da'me yelotaque qaedi yalat, nach'e ue'ta di'me Hores da'me nañoĝotetapiñe, nach'edi jo'ne aleua jo'ne totapega't, 'naleua di'me Zif.


Qalaĝaja jogaa'me 'lachaqa't di'me Zif yec'adeta di'me Guibeá qaedi t'aqataĝatem ñe'me Saúl, enaa'j: «Ñe'me David ue'ta di'me qa'naleua da'me nañoĝotetapiñe, ue'ta gaa'me ueda'ña jogaa'me nequepaĝanaqa'te di'me Hores, joga'me yataqata ue'ta nach'edi di'me Haquilá jo'ne ueda'a gaa'me qajoĝona'a, ga'me chaje'ma di'me aleua jo'ne totapega't.


Ca'li yovita ga'me 'nanaĝate lae't, jo'ne 'uo ga'me jauac jo'ne na'ña jodi'me, ñe'me Saúl nouoĝom ga'me laelijec qama'le taue ga'me jauac. Qalaĝaja joñe'me David choqogaa'me nejoĝonaqa ueteda'a ga'me taeteuo da'me nañoĝotetedapiñe.


Gaa'me 'lachaqa't di'me Zif yec'adeta di'me Guibeá qaedi yauata ñe'me Saúl, qama'le t'aqataĝatem: «Ñe'me David qa'a nañoĝotetapiñe ue'ta ga'me qajoĝonaĝa di'me Haquilá, dajo'teta ga'me aleua jo'ne totapega't.»


Chane'eja yauo'oe gaa'me lec'atenaĝanaĝanaqa qaedi yataqatelegue yayate'n ga'me jo'ne yovida'a ñe'me Saúl.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan