Danié 10:16 - Tupanaarü Ore16 Rü ngürüãchi wüxi ga naduü̃xü̃raxü̃xü̃ cha̱u̱a̱xgu ningõgü. Rü yexguma chicho rü chidexa rü ñachagürü nüxü̃ ya yema chopexegu chíxü̃: —Pa Chorü Corix, ngẽma nüxü̃ chadauxü̃ rü poraãcü choxü̃ nangechaü̃xẽxẽ rü choxü̃ nangearü poraã̱xẽxẽ. Faic an caibideil |
Natürü ngẽxguma ta̱xacüxü̃ tá cumaxã chixuxgu i choma rü cuxü̃ tá chidexaxẽxẽ. Rü ngẽxguma rü ñacurügü tá nüxü̃ i ngẽma duü̃xü̃gü: “Ngẽma pemaxã nüxü̃ chixuxü̃ rü ngẽma nixĩ i Cori ya Tupanaarü ore”, ñacurügü tá. Rü ngẽma irüxĩnüchaü̃xü̃, rü tá inarüxĩnü, natürü ngẽma tama irüxĩnüchaü̃xü̃ rü taxũtáma inarüxĩnü, erü ngẽma duü̃xü̃gü rü tama ĩrüxĩnüechaü̃xü̃ nixĩgü —ñanagürü.
Rü yexguma ga nüma ga Danié ga Betachámaxã naxugüãcü rü paxaãchi yexma narüchiane yerü poraãcü namuü̃ naxca̱x ga yema ĩnü ga naãẽwa nguxü̃. Natürü chomax i ãẽ̱xgacü rü ñachagürü nüxü̃: “Pa Betacháx ¡taxṹ i cuxoegaãẽxü̃ naxca̱x i ngẽma chaunegü rü ta̱xacüchiga yixĩxü̃!” ñachagürü. Rü nüma ga Betachá rü nanangãxü̃ rü ñanagürü choxü̃: “Pa Ãẽ̱xgacüx, chierüx guxü̃ma ga yema cunegüwa nüxü̃ cudauxü̃, rü curü uanügüca̱x yixĩxgux.
Rü yexguma chomaxã yadexayane rü chiyuãchi rü yexma waixü̃müanegu chayangu. Natürü ga nüma rü choxü̃ ningõgü rü choxü̃ inachixẽxẽ. Rü ñu̱xũchi choxü̃ ñanagürü: —Cumaxã tá nüxü̃ chixu nax ñuxãcü tá yixĩxü̃ i ngẽxguma nagu̱xgu nax Tupana napoxcuexü̃ i norü duü̃xü̃gü i tama naga ĩnüexü̃. Erü ngẽma cunegüwa nüxü̃ cudauxü̃ rü nachiga nixĩ i ngẽma ngunexü̃gü i nagu yacuáxü̃ i ngẽma ñu̱xma ngupetüxü̃.
Rü choma i Danié rü chaugüca̱x changearü poraã̱x ga yexguma. Rü ñuxre ga ngunexü̃ chida̱xawe. Rü yemawena ícharüda rü wenaxarü chanaxü ga guma nachixü̃anearü ãẽ̱xgacü nagu choxü̃ muxü̃ ga puracü. Natürü ga choma rü poraãcü naxca̱x chaxoegaãxẽ ga yema chaunegüwa nüxü̃ chadauxü̃, yerü tama nüxü̃ chacua̱xéga nax ta̱xacüchiga yixĩxü̃.
Rü nüma ga yema yatü ga yexma chíxü̃ rü Yochuéxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —Choma rü taxúetanüxü̃ chixĩ. Nua chaxũ nax Cori ya Tupanaarü churaragüeru chixĩxü̃ca̱x —ñanagürü. Rü yexguma ga nüma ga Yochué rü nape̱xegu waixü̃müanegu nayangücuchi. Rü nüxna naca rü ñanagürü: —Pa Corix, choma i curü duü̃xü̃ nax chixĩxü̃ ¿rü ta̱xacü nixĩ i chomaxã nüxü̃ quixuxchaü̃xü̃? —ñanagürü.
Rü nüma ga Yedeóü̃ rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Choxü̃ nangechaxü̃, Pa Corix! Rü ngẽxguma chi Cori ya Tupana toxü̃tawa ngẽxmagu ¿tü̱xcüü̃ toxü̃ nangupetü i ñaa guxchaxü̃gü i ñu̱xma ngẽxmaxü̃? ¿Rü ngexü̃ nixĩ i ngẽma norü pora ga namaxã naxüxü̃ ga yema mexü̃gü ga taxü̃gü ga torü o̱xigü nüxü̃ ixugüchigagüxü̃ ga yexguma Equítuanewa tüxü̃ ínanguxü̃xẽẽgu? Rü nüma ya Cori rü toxna nixũgachi i ñu̱xmax, rü Madiáü̃tanüxü̃na toxü̃ namugü —ñanagürü.
Natürü nüma ga Yedeóü̃ rü wena Cori ya Tupanaxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Ñu̱xmarica choxü̃ nangechaxü̃, Pa Corix! ¿Natürü ñuxãcü tá íchananguxü̃xẽxẽ i Iraétanüxü̃? Erü chautanüxü̃ nixĩ i ñaxtümaewa ügüxü̃ i Manachétücumütanüwa. Rü guxü̃ma i chautanüxü̃tanüwa rü choma nixĩ i guxü̃arü yexera taxuxü̃ma chixĩxü̃ —ñanagürü.