Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Amúx 9:14 - Tupanaarü Ore

14 Rü choma rü tá wena nachixü̃aneca̱x chanawoeguxẽxẽ i ngẽma chorü duü̃xü̃gü i Iraétanüxü̃. Rü nümagü rü tá nayamexẽxẽ ya yima norü ĩanegü ga nagu nüxü̃́ napogüene rü yimawa tá namaxẽ. Rü tá norü úbanecü naxügü rü ngẽma úbatüxü̃ i bínuwa tá naxaxegü. Rü nanetümaxã tá natoegü rü ngẽmaarü o tá nangõ̱xgü.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Amúx 9:14
31 Iomraidhean Croise  

Rü pemax, Pa Yerucharéü̃cüã̱xgüx, rü tá peyamexẽẽgü ya yima ĩanegü ya ü̃pama ichixegüne.


Rü tá nawa nangu i ngunexü̃ nax Babiróniawa íchanguxü̃xẽẽxü̃ i chorü duü̃xü̃gü i Iraéanecüã̱x rü Yudáanecüã̱x. Rü yema naane ga norü o̱xigüna chaxãxü̃ca̱x tá chanawoeguxẽxẽ. Rü ngẽma naane rü wenaxarü chorü duü̃xü̃güarü tá nixĩ” —ñanagürü ga Cori ya Tupana.


Rü Cori ya Tupana rü ñanagürü: —Choma rü tá nüxü̃ charüngü̃xẽẽxü̃ i guxü̃ma i Acóbutanüxü̃. Rü tá choxü̃́ nangechaxü̃tümüxü̃ i ngẽma nachixü̃ane. Rü yima norü ĩanegü i ñu̱xma nachitaxü̃xica íyaxügüne rü tá wena nachicawa tátama nimexẽẽgü. Rü yima ãẽ̱xgacüpatagü rü tá nachicagüwa tátama nimexẽẽgü.


Rü ngéma rü tá taãẽãcüma namaxẽ rü taxúetama tanachixewegü. Rü tá naxüpatagü rü úbamaxã tá natoegü. Rü choma rü tá chanapoxcue i guxü̃ma i ngẽma nachixü̃anegü i nüxna ngaicamagüxü̃ i guxchaxü̃ naxca̱x ínguxẽẽxü̃. Rü ngẽmaãcü i ngẽma duü̃xü̃gü rü tá nüxü̃ nacua̱xgü nax choma yixĩxü̃ i Iraétanüxü̃arü Cori ya Tupana chixĩxü̃” —ñanagürü ga Tupana.


Rü choma rü noxri íchame nax pexü̃ íchawoxü̃xü̃, rü nagu chapogüxü̃ ga perü ĩanegü, rü chayawa̱xgüxẽẽxü̃ ga perü ĩanegüarü poxeguxü̃gü, rü chayanaxoxẽẽxü̃ ga yema pexü̃́ yexmagüxü̃, rü guxchaxü̃ pexca̱x íchanguxẽẽxü̃. Natürü i ñu̱xma i choma rü íchamemare nax wena tá pexü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ nax pixüpatagüxü̃ca̱x rü petoegüxü̃ca̱x. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i ngẽma ñachaxü̃.


Rü ngẽma chorü duü̃xü̃gü rü tá naxüpatagü rü napatagüwa tá namaxẽ. Rü naanegüwa tá namaxã natoegü i úbagü rü úbagümaxã tá naxãwemügü.


Chierüx yima ma̱xpǘne ya Chióü̃wa ne naxũxgu ya Tupana ya Iraétanüxü̃arü poxü̃ruxü̃. Rü ngẽxguma Tupana nanawoeguxẽẽgu i norü duü̃xü̃gü, rü Acóbutaagü rü tá nataãẽgü rü guxü̃ma i Iraétanüxü̃ rü nataãẽgü.


Natürü i ñu̱xma i choma ya Cori ya Tupana rü nüxü̃ chixu rü ñachagürü: Ñu̱xma rü tá choxü̃́ naxãũxãchitümüxü̃gü i guxü̃ma i ngẽma Iraétanüxü̃ i Acóbutaagü ixĩgüxü̃. Rü ñu̱xma rü tá yáxna namaxã chaxĩnü nax ngẽmaãcü nüxü̃ yacua̱xüü̃güxü̃ca̱x i chauéga i üünexü̃.


Natürü choma rü wena tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ ya Chodóma, rü Chamária, rü ñu̱xũchi norü ĩanexacügü. Rü ngẽxgumarüxü̃ tá ta i cuma rü wena cuxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃.


Rü Cori ya Guxãétüwa Ngẽxmacü ya Iraétanüxü̃arü Tupana rü ñanagürü: —Ngẽxguma chanawoeguxẽẽgu i ngẽma Yudátanüxü̃ nawa i ngẽma nachixü̃ane i ñu̱xma nawa muruü̃gü yaxĩgüxü̃, rü ngẽxguma wenaxarü ñaa naanewa rü norü ĩanegüwa nangẽxmagügu, rü ñanagürügü tá: “Pa Ma̱xpǘne ya Üünene ya Chióü̃x, ¡Tupana cuxü̃ rüngü̃xẽxẽ, erü cuwa nixĩ ya Tupana mea norü duü̃xü̃gümaxã inacuáxü̃!” ñanagürügü tá.


Rü ngẽmaca̱x i norü uanügü rü tá nüxna nanapuxü̃ i norü ngẽmaxü̃gü. Rü yima napatagü rü tá nagu napogüe. Rü tá naxüpatagü, natürü taxũtáma nümagü nawa namaxẽ. Rü tá úba inatogü, natürü taxũtáma nüma norü bínu nixaxgü —ñanagürü ya Tupana.


Rü pemax, Pa Ãẽ̱xgacügüx, rü chixri tümamaxã ipecua̱x ya yíxema ingearü diẽruã́xẽ. Rü naétü tüxna peca nax tümaarü trigumaxã pexü̃́ tanaxütanüxü̃ca̱x naxca̱x nax penamexẽẽgüxü̃ i tümaarü guxchagü. Rü ngẽmaca̱x i pema rü taxũtáma nawa pemaxẽ ya yima ĩpatagü ya nutagümaxã pexüxü̃ne, rü bai tá peyaxagüxü̃ ya yimá bínu i peanegu petogüxü̃ i úbagüwaxü̃cü.


Rü ngẽxma tixüanegü rü úbamaxã tatoegü rü muxũchixü̃ma i tümanetüarü o tibuxgü.


¡Rü dücax, pegücüwagu perüdaunü nax guxü̃ma i Iraétanüxü̃ naxĩtaque̱xexü̃ nax Yerucharéü̃ca̱x nawoeguxü̃! Rü penegü rü yáxü̃wa tá ne naxĩ, rü pexacügü rü duü̃xü̃gü rü tá ngĩchacüügu ngĩxü̃ ngéma ne nagagü.


Natürü nawena nax íchanawoxü̃xü̃ i nachixü̃anegüwa i ngẽma togü i nachixü̃anecüã̱xgü i duü̃xü̃gü rü wena tá choxü̃́ nangechaü̃tümüü̃gü. Rü norü naanegüca̱x rü nachixü̃anegüca̱x tá chanawoeguxẽxẽ i ngẽma duü̃xü̃gü.


Natürü ñapegürügü tá: “Namaxü̃ ya Cori ya Tupana ga nachixü̃ane ga nórtewaama yexmaxü̃wa rü yema togüama ga nachixü̃anegü ga nagu tawoonexü̃wa tüxü̃ ínguxü̃xẽẽcü i yíxema i Iraétanüxü̃”, ñapegürügü tá. Rü perü naanewa tátama peyamaxẽ —ñanagürü ya Tupana.


Rü ngẽma naanewa rü nüxna tá chadau rü ñaa nachixü̃aneca̱x tá chanawoeguxẽxẽ. Rü nua tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ rü tagutáma wena chanadai. Rü ñoma wüxi i nanetü itoxü̃rüxü̃ nua tá chanangexmagüxẽxẽ rü tagutáma wena íchanawoxü̃.


Rü Chamáriaanearü ngüchitaeruxü̃gügu tá wena úbamaxã petoegü. Rü yíxema úba itogüxe rü taãẽãcü tá tanangõ̱xgü i tümaarü úbagü.


Erü nüma ya Cori ya Tupana ya Guxãétüwa Ngẽxmacü ya Iraétanüxü̃arü Tupana rü ñanagürü: ‘Ñaa naanewa rü duü̃xü̃gü rü wena tá naxca̱x nataxe ya ĩpatagü rü naanegü rü úbanecügu’ ” —ñanagürü.


Rü yexguma chorü duü̃xü̃gümaxã poraãcü chanuxgu rü muxü̃ma ga nachixü̃anegu chanawoone. Natürü wena tá chananutaque̱xe i ngẽma chorü duü̃xü̃gü rü daa Yerucharéü̃cax tá chanawoeguxẽxẽ. Rü ngẽxguma i nümagü rü taãẽãcüma tá namaxẽ rü taxũtáma ãũcümaxü̃wa nangẽxmagü.


Rü marü taxũtáma nagu charüxĩnü nax chapoxcuexü̃ i ngẽma Yudáanecüã̱xgü rü Iraéanecüã̱xgü, rü tá nüxü̃́ chanatauxchaxẽxẽ nax nachixü̃aneca̱x nawoeguxü̃ca̱x. Rü tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ nax ngẽmaãcü wenaxarü naxügüã̱xü̃ca̱x i norü ĩane nax noxrirüxü̃ naporaexü̃ca̱x.


Rü ngẽmawena rü duü̃xü̃gümaxã nüxü̃ ixu i chorü ore i ñaxü̃: ‘Choma rü tá íchanagaxü̃ i ngẽma Iraétanüxü̃ nawa i ngẽma nachixü̃anegü ga nawa nagagüãxü̃. Rü wüxiwa tá chanagagü i ngẽma Iraétanüxü̃ i ñu̱xma guxü̃ma i nachixü̃anegu woonemarexü̃. Rü choma rü tá norü naanewa chanagagü.


Rü ngẽma ngunexü̃gügu rü ñapegürügü tá: “¡Namaxü̃ ya Cori ya Tupana ya Iraétanüxü̃xü̃ ínguxü̃xẽxẽcü naxme̱xwa i ngẽma nórtewaama ngẽxmaxü̃ i nachixü̃ane rü naxme̱xwa i guxü̃ma i ngẽma togü i nachixü̃anegü i nagu iwoonexü̃!” ñapegürügü tá. Erü choma rü tá naxca̱x pexü̃ chawoeguxẽxẽ i perü naane ga nũxcümaü̃güxü̃ ga perü o̱xigüna chaxãxü̃.


Rü choma rü tá pexü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ nax choxü̃ ipeyangaugüxü̃ca̱x. Rü tá pexü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ nax ngẽma ípengexmagüxü̃wa pewoeguxü̃ca̱x. Rü tá pexü̃ íchagaxü̃ nawa i ngẽma nachixü̃anegü i nagu pexü̃ chawoonexü̃. Rü wüxiwa tá pexü̃ changexmagüxẽxẽ nawa i ñaa nachica ga nawa pexü̃ íchawoxü̃xü̃. Rü chomatama ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma.


Rü tá nüxü̃ pexĩnüe nax taãẽãcüma aita naxüexü̃ i duü̃xü̃gü rü tá nüxü̃ pexĩnüe nax taãẽãcüma nügümaxã yadexagüxü̃ i ngẽma ãxma̱xgüchaü̃xü̃ rü ãtegüchaü̃xü̃. Rü duü̃xü̃gü rü ñanagürügü tá: “¡Moxẽ nüxna pexã ya yima Cori ya Tupana ya Guxãétüwa Ngẽxmacü, erü nüma rü namecüma rü norü ngechaü̃ rü tagutáma nagu̱x!” ñanagürügü tá. Rü pema rü chopatawa tá penana i perü ãmaregü i namaxã moxẽ choxna pexãgüxü̃. Rü choma rü tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽxü̃ i ñaa naanearü duü̃xü̃gü nax noxrirüxü̃ nataãẽgüxü̃ca̱x. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma —ñanagürü.


Rü ngẽma Yudátanüxü̃ i duü̃xü̃gü i íyaxügüxü̃ rü ngẽxguma Tupana nüxü̃ rüngü̃xẽẽgu rü tá nanayauxgü i ngẽma naane i márpechinüwa ngẽxmaxü̃. Rü ngéma tá nanachibüexẽxẽ i norü carnérugü, rü chütacü tá nagu nape ya yima ĩpatagü i Acharóü̃wa ngẽxmagüne.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan