Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:32 - Tagbanwa

32 Talagang mataꞌas yan kanya, baw pagpangaranan it Anak it Ampuꞌang Diyus nga Subrang Piyakamataꞌas. Ibgay it Ampuꞌang Diyus it kanya i pagkaꞌadiꞌ nga subung it kagiyaringanan ya nga si David.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:32
39 Iomraidhean Croise  

Kat timpu it mga adiꞌ it ikaꞌpat ngaytu nga kaꞌadiꞌan, iyan Ampuꞌang Diyus nga duꞌut langit nga magbebegbeg it muꞌsa, patindeg kanyat kaꞌadiꞌan nga egay karanggaꞌan ya seked it kaꞌnu-kaꞌnu, baw egay maski siyu nga makasakep kaytu. Baw mabut nga ranggaꞌen yay beken ngaytu nga mga kaꞌadiꞌan, temed ega talagay kaꞌawaꞌan it itu ngaytung kaꞌadiꞌan nga ipatindeg it Ampuꞌang Diyus.


Itu i kagiyaringanan ni Jesu-Cristo nga nanggaring kat mga tungtung-inapuꞌ ni David, nga egay beken nga kiyaꞌapuꞌ-apuꞌan, si Abraham.


Kat aldaw ngaytit pangukuman, basulun kamu gasiꞌ it babay nga nagꞌadiꞌ duꞌun it Seba it tagnaꞌ paꞌ. Sabap talagang alaid nga banar i piyanawan ya, garing duꞌut banwa ya, ka ireg ya nga matantuwan i ega basta-bastang kasepsep it adiꞌ nga si Solomon. Temed kayti, may situ nat imyu nga subraꞌ paꞌ nga mabantug it ki Solomon, temed daꞌkamu kupagneg.


Inlep sira ni Jesus baw maat yat kanira, “Ibinggay nat aken i kapuꞌsaan it pudir duꞌun it langit baw situt banwa.


Pagbawtisen ku kamu situt danum, bilang tandaꞌanan lamang it pagsinguliꞌ baw pangindiꞌ mit mga kasalaꞌan mi. Temed yay matuud, iyan mabut nga magsusunud it aken, kanya nga ibawtis it imyu, Espiritu Santo baw apuy. Talagang landaw paꞌ kanya it aken. Maski mawaꞌ it talumpaꞌ ya, ega mapakay nga mabwat ku, ka subrang banar i kataꞌasan ya.


Temed egay tetet ni Jesus. Aypaꞌ iningkut siꞌ kanya it Piyakamataꞌas ngayting Sasirduti. “Unu,” maat ya, “ikaw na talaga i isiyanggup ngayan nga Cristo nga Anak it Ampuꞌang Diyus nga Piyakamataꞌas?”


Ipiyaggaꞌuy ya na, nga magꞌaat, “Jesus, nga Anak it Ampuꞌang Diyus nga Subrang Piyakamataꞌas, unuy lalabeten mut aken? Sumumpa ka it pagdedngegen it Ampuꞌang Diyus nga ega pakuriꞌan mu aku!”


Ka mataꞌas kanya kat panleteg it Ampuꞌang Diyus. Ega yan mapakay nga minum kanyat maski unu nga kalasit irimnun nga kalalangu. Ka pagbebtengen payan kanya, pagsasaruman nat Espiritu Santo.


Katubag i anghil ngayti, “Talagang matuud i inaat mu. Temed kat tabang it Espiritu Santo magbaraꞌ tu. Aypaꞌ ka dumarugmatiꞌ ka sabap it guna it Ampuꞌang Diyus nga Subrang Piyakamataꞌas. Aypaꞌ ka ipanganak mu ngayan, alaid nga alaid kat kasalaꞌan ka Anak kanya it Ampuꞌang Diyus.


Ta, ikaw na, anak ku, taꞌwagen ka nga prupitaꞌ it Ampuꞌang Diyus nga Subrang Piyakamataꞌas. Sabap makauꞌna ka it Ampuꞌan isaꞌun asikasuun mu i panawan ya.


Pagkamuya ni Juan kayti, maat ya it mga taw ngayti, “Pagbawtisen ku kamu situt danum. Temed yay matuud, iyan mabut nga magsusunud it aken, kanya nga ibawtis it imyu, Espiritu Santo baw apuy. Talagang landaw paꞌ kanya it aken. Kamatuudan, maski muꞌbad it seget it talumpaꞌ ya, ega mapakay nga mabwat ku, ka subrang banar i kataꞌasan ya.


Iyan talagay magayen, rarasan mi i mga kakuntraꞌ mi, baw paltegan mi sira it magayeng adat. Paꞌutang kamu maski egay pagsisiguruun mi nga may pamamayad ya. Ka basta atkaytu i buwaten mi, siguradu nga dakulaꞌ i tumbas nga tanggapen mi, baw maꞌyag nga mga anak kamu na it Ampuꞌang Diyus nga Subrang Piyakamataꞌas. Sabap pagꞌildawan ya nagay mga ega magkaꞌrut pasalamat baw mga maraꞌe-raꞌet i adat.


Katubag i mga taw ngayti, maat nira, “Naꞌrutan namen i inaat duꞌun it kasuratan nga ampang it Ampuꞌang Diyus, nga Cristo ngayang isiyanggup, maneꞌteꞌ kanya it egay kaskedan. Ta unuka inaat mu nga ipadibwat duꞌun it krus i kanya nga Taga Langit nga Ipiyanganak it Taw? Unu bayan nga kalasing taw i paꞌaaten ngayan nga Taga Langit nga Ipiyanganak it Taw?”


Pagpamayaꞌnen baw pagsisiguruun namen nga ikaw talaga i ega basta-basta ngayan nga siyarigan it Ampuꞌang Diyus.”


Pagkaragpang namen it kanya, dimnasun na kanyat amen, sigi-siging gaꞌuy ya nga magꞌaat, “Itung mga taw, manigsirbi sirat Ampuꞌang Diyus nga Piyakamataꞌas. Ipagtulduꞌ nirat imyu i dalan it karibriyan.”


Temed nakaꞌampang kanya it atkayti sabap it piyaprupitaꞌ kanya. Naꞌrutan yay isiyanggup it kanya it Ampuꞌang Diyus it may sumpa. Sanggup ngayti, may ipaꞌdung it Ampuꞌang Diyus kat pagkaꞌadiꞌ ni David nga esa it mga tungtung-inapuꞌ ya.


Aypaꞌ kayti, ipagrapar ku nat imyu nga mga tungtung-inapuꞌ ni Israel i kamatuudan ngaytu, nga si Jesus ngaytu nga ipiyaransang mi duꞌun it krus, ipiyatindeg kanyat Ampuꞌang Diyus nga Ampuꞌan baw Manriribring Adiꞌ tami nga muꞌsa.”


Lamang nagpalugut i Ampuꞌang Diyus ngaytu nga Piyakamataꞌas, simpri ega magtaꞌid kanya duꞌut balay nga binwat lamang it taw, adimaat taw kanya. Ka subung nagat ipiyagꞌaat it esang prupitaꞌ it tagnaꞌ nga magꞌaat,


Si Jesu-Cristo ngaytu, inimatay kanya temed nagꞌegen naga kanyat paꞌuliꞌ kat keseg it Espiritu Santo. Sikaytu ipiyamatuud nga, kanya, gunaan talagang Anak it Ampuꞌang Diyus. Si Jesu-Cristo ngaytuy Ampuꞌan tang muꞌsa.


“Ituy ibtang mu kat surat nga ipataban mu duꞌun it manigpamaalaꞌ it mga magpamayaꞌ it aken duꞌut Filadelfia. Aaten mu nga, ‘Ituy ipagkusugid it iyan kanya nga talagang kamatuudan baw alaid kat maski unu nga kasalaꞌan, kanya nga magseskel it gunsiꞌ it adiꞌ nga si David ka pagbebgayan it pudir duꞌun it kaꞌadiꞌan it Ampuꞌang Diyus. Aypaꞌ basta inabri ku, egay tanda-tandaꞌ nga makasiradu. Ta basta nasiradu ku mana gasiꞌ, talagang ega gasiꞌ i makaꞌabri.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan