Mateo 9:22 - Nuevo Testamento Toba Sur22 Qalaxayi so Jesús nqoilec, nachi ila'a asa'aso 'alo. Nachi 'enapega, 'eeta': –'Am ÿaqaÿole, 'an'añaxat qome. Nagui mashi 'am no'oita, cha'ayi 'au'amqajnataxan. Huaña, nachi asomayi no'oita. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro22 Chane'eja Jesús 'ñemagañe da'me nejelec. Ca'li yauana jaga'me yauo qama'le enaac: —Am yaqayole, a'nañaĝatela't nayi, qa'a chiyaqayi da'me adepe'e da'me am yemegue q'aen. Qama'le nach'ega ua'a ca'li paja'a yemegue. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201322 Qalaxaye So Jesús namatapec, nache ila'a asa'aso 'alo. Nache 'enapega, 'eeta': «Saishet da leetapigui ye 'arhuel, cha'aye dam 'arpi'iỹaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna nachera dam huo'omshe 'am no'oita.» Huaña, nache asomaye ỹataqta no'oita. Faic an caibideil |
Qaq ÿataqta huo'oi soua na'axa'te da nachi 'eeta'ac de'eda. Qaq chochi ivitta'a da ÿataqta sa ÿaÿamaxaden so Pablo. Nachi somayi ÿi'iguelaxaguet asomayi, nachi 'enapego' som n'ec mayi netaigui asomayi, 'eeta': –'Am sedolec da l'enaxat so Jesucristo da qoca'ai ana'ana qa'añole. Nachi som n'ec ca'ai asomayi.