Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:47 - Nuevo Testamento Toba Sur

47 Qaq huo'o na hueta'a yimayi na hua'aqchigui de'eda l'aqtac, nachi namayipi 'enapeco': –Ñi'iñi shiÿaxaua, ñimayi iÿaxaataique so n'aqtaxanaxanec l'enaxat Elías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

47 Uo'oe gaa'me jo'ne ueteda'a ga'me domachita qama'le enapega't: —Anaquiaĝañiya, male yiyaĝatapega di'me Dios 'laqataĝanaĝanec Elías.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

47 Qaq huo'o na hueta'a yemaye na hua'aqchigui de'era la'aqtac, nache namayepi 'enapeco': «Ñi'iñi ỹale, ñimaye iỹaxaataique so na'aqtaxanaxanec Elías.»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:47
5 Iomraidhean Croise  

Qaq da qami' qanshiitaique da qau'amaqchiñi, qaq so Juan nachiso som lqui'i som l'aqtaxanaxanec ñi Dios l'enaxat Elías mayi qoÿiitega da ñi'iguelaq.


Qaq so mashi dashi aso nala', nachi so Jesús ÿataqta n'axannec da i'alaq, 'eeta': –Elí, Elí, ¿lama sabactani?, (de'eda n'aqtac da naigui 'eeta': 'Am ita'a Dios, 'am ita'a Dios, ¿tá'ainco' yi aÿim 'aualat?)


Nachi 'oonolec somayipi so nqalgoqtaique aso nauol. Qaq co'ollaq mashi imat ipet aso nauol na lataxa 'iuaxaic, nachi ÿanagui aso coqta. Nachi nqo'ona somayi da huotaique da napigoxoguet naq'en asomayi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan