Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 27:26 - Nuevo Testamento Toba Sur

26 Nachi so Pilato isouec so Barrabás. Ime, nachi damaxasoxoolec da qaiuaxan so Jesús, qataq ÿaneec da yaqto' qaiuaxanauo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

26 Chane'eja Pilato yejoye ñe'me Barrabás; damaĝajoĝolegue da'me qoye'uaĝan ñe'me Jesús nataq'aen yanegue qaedi qoyep'enajeguem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

26 Nache so Pilato isouec so Barrabás. Ime, nache damaxasoxoolec So Jesús da qairolec so nhuaxanaxanaxat da qaiuaxan na l-laq, qataq ỹanec da yaqto' qaiuaxaneuo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 27:26
11 Iomraidhean Croise  

qataq da ÿaneu'a nam ÿaqa'a ca chigaqa'ague, da yaqto' ÿi'enai' namayi, qataq da iuaxaatac, ime, qaq iuaxaneuo. Qalaxayi qom mashi ivi' caua tres na'axa'te, nachi namayi qaltaq nca'aleec.


Nachi namayipi qome ÿataqta aÿim i'en, qataq aÿim iuaxaatalec, qataq nqaigoqtaigui na ÿashic qataq aÿim ÿalauat. Qalaxayi qom mashi ivi' caua tres na'axa'te, nachi qaltaq aÿim qanca'alaxateec.


Huaña, nachi so Pilato isouec so Barrabás, cha'ayi nshitaique da qaica ca machicague't na shiÿaxauapi. Qaq co'ollaq imat da damaxasoxoolec da qaiuaxaatac so Jesús, nachi ÿanoigui somayipi, da yaqto' qaiuaxaneuo.


Qaq aÿim samaxasoxoolec qome da qaiuaxan damayi, qaq qom ime, nachi saxaneec.


Nachi so Pilato damaxasoxoolec da qaÿaconeu'a so Jesús, nachi qaiuaxan.


Huaña, nachi so Pilato ÿanoigui somayipi, da yaqto' iuaxaneuo so Jesús. Nachi somayipi ÿauec somayi.


So Cristo nque'etaxangui 'enauac na qadasouaxashitpi da nachishiguem co'ollaq qaiuaxanguet so npe'enaxaqui, yaqto' qomi' soqolqa'ai da ñi'itaxaloxo, ime, qaq soqolaxague da qui'itta achaalataxac. Na nhuaxanecpi somayi co'ollaq qaiuaxaatalec, nachina na naigui da qami' qanatade'n.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan