Mateo 21:15 - Nuevo Testamento Toba Sur15 Qalaxayi nam lataxala'pi na ltaxaÿaxanaxanec na shiÿaxauapi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi, namayipi co'ollaq ÿauaachigui nam qai'otpi mayi sa qaÿauanapega qataq hua'axaÿa da 'eetec so ñaqpiolec da i'alaqtagui co'ollaq huaigui aso n'onaxanaxaqui, 'eeta': “Ÿataqta huo'o da lli'oxoyic da llalec so qadta'a David,” nachi somayipi ÿataqta dalemata. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro15 Qalaĝaja jogaa'me lejaliaĝanaqa ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi nataq'aen ga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi yauata da'me lañoqotaĝanaĝac 'me yaloĝon nataq'aen domachiyalo joga'me ñoqolqapi da'me niyaĝatedapejeguem ga'me tamenaĝaiqui: “¡'Ñonaĝataĝaye ñe'me c'oĝot di'me jaliaĝanec David!”, qama'le yataqachiñe dalemata'y. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201315 Qaq som lataxala'pi so ntaxaỹaxanaxanecpi da qaitaxaỹapegue' Ñim Lo'onatac 'Enauacna qataq som dapaxaguenataxaatapeguec na namaxasoxonaxacpi, somayepi co'ollaq ỹauaachigui de'era saqaỹauanapega maye ỹo'ot So Jesús qataq co'ollaq hua'aqchigui so ñaqpiolec da ỹo'oxoreetac So Jesús maye Lca'aguishec Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Nache ỹataqta dalemata, Faic an caibideil |
Nachi so Jesús huenoxoneu'a aso n'onaxanaxaqui late'edai. Qaq co'ollaq ña dapaxaguenataxaatac, nachi nqo'oneu'a somayi nam lataxala'pi na ltaxaÿaxanaxanecpi na shiÿaxauapi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios qataq nam lquedoxonecpi na judiopi. Nachi inattac somayi, 'eeta': –¿Huá'ague ca 'auachigoxota'ague ca 'an'aqtac da huo'o mshi 'au'ot de'eda? ¿Négue't ca 'am ÿanem de'eda 'adamaxasoxonaxac?
Nachi hua'aqchigui de'eda nam lataxala'pi na ntaxaÿaxanaxanecpi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi. Nachi namayipi nmittaique ca lataxac da yaqto' ÿalauat somayi souaxat da ñi'itega, cha'ayi 'enauac na shiÿaxauapi ÿataqta huo'o da l'aalaxa somayi naua lapaxaguenataxanaxaco.