Marcos 3:2 - Nuevo Testamento Toba Sur2 Qaq huo'o na ÿalectauo na chochi nauaatac so Jesús da huo'otaq datannataxañigui se'eso na'a'q mataxaqui, da nataden se'eso shiÿaxaua, da yaqto' ishit da qaÿauo'o ca lasouaxashit qanqoÿin somayi. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro2 Nataq'aen uo'oe gaa'me fariseopi jo'ne ch'e nauateda'a joñe'me Jesús qaedi yauachidigui qom en yemegue ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac, qama'le chiyaqayi q'aen da'me uajoilegue. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 Qaq so chegaqaigui na fariseopi choche nauaatac So Jesús da huo'otaq nataren so ỹale se'eso na'a'q mataxaqui maye saishetapec namayepi, da yaqto' ishet da qaỹauo'o ca lasouaxashet Somaye. Faic an caibideil |
Nachi huo'o na fariseopi na 'eeta': –Se'eso shiÿaxaua mayi i'ot de'eda, somayi sa ishit da chigoqtot ñi Dios, cha'ayi sa ishit da huo'o ca ÿanaigui yi na'a'q mataxaqui. Qalaxayi huo'o na 'eeta': –¿Huá'ago' ca 'eetec da ishit da i'ot de'eda n'anec mayi sa qaÿauanapega, da huo'otaq somayi 'itaxaloxoic? Huaña, nachi nÿodacachi da lhuennataxac se'eso shiÿaxauapi.