Marcos 2:2 - Nuevo Testamento Toba Sur2 Nachi saqaÿaloq da anaga't na shiÿaxauapi, ivitta'a da qaica ca ndaqa' ca lasom. Qaq somayi i'axattac da l'aqtac ñi Dios. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro2 Qama'le ja nayaloĝoden ga'me jiyaĝadipi, paja'a qoyemalegue joca'li qaedi qonaquiaĝana, chayovida'a qaya'te 'nachaqa' ga'me jom. Ca'li Jesús 'yaĝate'tape jodaa'me 'naqataĝanaĝaco jo'ne onaĝayaqa. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20132 nache qalota so shiỹaxauapi jec da yaqto' qanauane' Somaye. Qaq somayepi ye ỹataqta qalota, ỹoqo'oye ivitta'a da qaica ca ndaqa' ca lasom. Nache So Jesús cot da ỹa'axattac da no'on na'axaỹaxac. Faic an caibideil |
Qaq ñaq queta da lapootega't so saq llalcolec shiÿaxauapi. Qaq mashi ivida da huo'o na qaÿi'iguingui. Nachi so Jesús i'auaxaañi da 'enapega so lapaxaguenatacpi, 'eeta': –Maxatchoxo' qome, qadvichiÿa'a anam ÿashiidaxachigui ana pan mayi huetaigui na fariseopi, qaq damaxa 'eeta': nachida da maichi lataxac namayipi da 'eetega 'eesa.
Qaq huo'o so na'a'q so Jesús dapaxaguenataxaatac, nachi huo'o na ÿalectauo, nso'ootañi, nam ÿalectaigui na fariseopi qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi mayi anac, chigaqa'alo naua 'ale'u yim Galilea qataq yi Judea qataq Jerusalén. Nachi da l'añaxac ñi Dios yi'oq da hueta'aguet somayi co'ollaq natadeetac na sa no'onpi.
Qaq co'ollaq mashi qaÿalauat so Esteban, nachi chigoqchiguiña da nataq'en qaicanaxangui na laÿipi 'amqajnataxanaxaicpi, nachi namayipi datauec. Huo'o na taigue da Fenicia, Chipre, qataq da Antioquía. Huañalo ne'enaua 'ale'u, nachi qai'axattac da no'on qad'axaÿaxac, qalaxayi qandoxotteec na judiopi, qaq na laÿipi shiÿaxauapi sa ishit da qai'aqtaxanem.