Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:46 - Nuevo Testamento Toba Sur

46 Qalaxayi so Jesús 'enapeco': –'A'i, huo'o ca aÿim ipoteu'a, cha'ayi aÿim ñanomteguet da huo'o ca ñataden da sedolec da i'añaxac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

46 Qalaĝaja Jesús yepala'ta: —'Uo ga'me jayem yepoteuo'o, qa'a janomeguet queda'me 'uo ga'me en yemegue da'me yañoqotaĝanaĝac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

46 Qalaxaye So Jesús qaltaq ỹe'eguelaxalec da 'enapec: –Ỹoqta 'eesa da huo'o ca Aỹem ipoteua'a, cha'aye Aỹem ñanomteueegue da jec so ỹa'añaxac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:46
4 Iomraidhean Croise  

Qaq huo'o so na'a'q so Jesús dapaxaguenataxaatac, nachi huo'o na ÿalectauo, nso'ootañi, nam ÿalectaigui na fariseopi qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi mayi anac, chigaqa'alo naua 'ale'u yim Galilea qataq yi Judea qataq Jerusalén. Nachi da l'añaxac ñi Dios yi'oq da hueta'aguet somayi co'ollaq natadeetac na sa no'onpi.


Nachi 'enauac na shiÿaxauapi ÿauotaique da ipoteu'a so Jesús souaxat somayi da natadeetac 'enauac na shiÿaxauapi, qalaq idolec da l'añaxac.


Nachi aso 'alo co'ollaq ila'a da mashi yi'aqalec de'eda 'eetec, nachi nqo'oneu'a so Jesús, ÿataqta iviloxol. Nachi i'adoto naua l-llicte. Nachi da'aqtaxanem somayi da 'eetec dam huo'o mshi ipoteu'a somayi, qataq da 'eetec co'ollaq vi'iiguet na ltago'q. Qaq 'enauac se'eso shiÿaxauapi qai'aqchigui asomayi.


Qalaxayi qami' ÿataqta qami' lca'aguishicpi ñi Dios, qataq qami' ltaxaÿaxanaxanecpi naq'en na shiÿaxauapi da qan'aqtaxañi' ñimayi mayi qadta'a, qataq qami' qui'itte' naq'en, qataq qami' lalamqa'te. Qaq de'eda 'eetec ñimayi, nshitaique da qami' qau'axachi na l'onataxanaxacpi mayi ÿi'oxodaq, ñim qami' ÿachigoxottoiguilo na napalaxa, da yaqto' qaunoxoñiu'a da l'edaxa mayi qaica ca 'en'am da lli'oxoyic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan