Lucas 17:21 - Nuevo Testamento Toba Sur21 Qataq sa ishit da qoÿiita': “'Ena namayi,” huo'otaq da qoÿiita': “'Eda cha'a,” cha'ayi da l'onataxanaxac ñi Dios mashi qami' huetanguilo. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro21 Qaya'te gamachaqaega enaac: «¡Jenjo' jena'me ue'ta!» uotaĝa «¡Di'cha'a di'me ue'ta!», qa'a da'me lejaliaĝa joñe'me Dios joote ami uetauelo. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201321 Qataq saishet da qoỹeeta': «¡'Ena namaye!» huo'otaq da qoỹeeta': «¡'Era cha'a!» Cha'aye da lo'onataxanaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna mashe qami' huetanguilo. Faic an caibideil |
Nachi so Jesús 'enapeco': –Maxatchaxa qome, qadvichiÿai'. Qataq sa ishit qome da huo'o ca chochi qami' ÿatenachi't. Cha'ayi qalota qome na anac da anactaigui da i'enaxat, nachi 'eeta': “Aÿim mayi nachaÿim nta'a nca'alaxaqui;” huo'otaq 'eeta': “Nagui mashi ivita yi naloqnec.” Qalaxayi sa ishit qome da qauca'achiigue.
Nachi so Jesús 'enapeco': –Da i'onataxanaxac da aÿim nta'a, damayi sa ishit da nachana ana 'alhua. Cha'ayi da nachi 'eetéctaxa de'eda, nachi nam ca'attague'pi aÿim sogotéctaxa da deloqui, da yaqto' sa ishit da aÿim qoÿaneu'a na judiopi. Qalaxayi da i'onataxanaxac da aÿim nta'a, damayi sa ishit da nachana ana 'alhua.