Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 17:14 - Nuevo Testamento Toba Sur

14 Nachi so Jesús co'ollaq ila'a somayipi, nachi 'enapega, 'eeta': –Qauesomiÿa, qanachaxañiu'a cam ltaxaÿaxanaxanecpi nam shiÿaxauapi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios. Qaq co'ollaq quetague' somayipi ca nqa'aic, nachi maichi no'oita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

14 Ca'li yauanalo ñe'me Jesús, enapegalo jogaa'me: —Jamoyi qaedi analoĝoñegueta gaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi. Qama'le ca'li maliaĝa quete', male yoqovite', qaya ga'me lapite'na't.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

14 Nache So Jesús co'ollaq ila'alo soomaye, nache 'enapegalo, 'eeta': –Qauesomiỹa, qanachaxañeeua'a cam ltaxaỹaxanaxanecpi nam shiỹaxauapi da qaitaxaỹapegue' Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq co'ollaq quetrague' soomaye ca nqa'aic, nache maiche no'oite'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 17:14
11 Iomraidhean Croise  

Qalaxayi so Jesús 'enapeco': –Qalaxayi nagui no'on da 'auauaqta'a da nachi shinaqtec de'eda. Cha'ayi ÿaÿamaqchiguiñi da qomi' so'otaq 'enauac nam 'eetapeguecpi ñi Dios. Nachi so Juan ÿaÿamaxadeeta.


Nachi so Jesús 'enapega somayi da sa ishit da huo'o ca i'axatem de'eda. Qataq 'enapega, 'eeta': –Chaqdata da 'am qojec, 'anachaxaneu'a ñi ltaxaÿaxanaxanec na shiÿaxauapi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios. Ime, qaq 'ai'aneuo aca 'adachitaqtaxanaqte mayi damaxasoxoolec co'olloxochiyi so Moisés acam naigui da mashi 'am qui'itta, yaqto' qaÿaÿaten 'enauac da mashi 'am qui'itta souaxat so 'adalolaxa.


Qalaxayi ca 'oonolec da huo'otaq queuotapigui yi pe, nachi camayi ishit da qui'aqñi, cha'ayi qaica na yi'oqchiguiñi.


Qalaxayi asomayi 'enapega som huetapecpi, 'eeta': –Qau'ochi qome 'enauac cam 'enapec damayi.


Nachi 'enapega somayi, 'eeta': –'Aue qome, 'anÿo, 'anqo'onaxaama añi laÿi' na 'etaxat l'enaxat Siloé –de'eda n'enaxat Siloé naigui da Namaxashic. Nachi se'eso qanamaic jec da nÿo. Qaq co'ollaq ñi'iguelaq, nachi nauaachiguiñi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan