Juan 5:3 - Nuevo Testamento Toba Sur3 Qaq asomayi nachi hueta'asop na qalota dalolaxaicpi, huo'o na tagoxoic, qataq huo'o na ñi'iidauo naua lchil qataq na sa da'añiigue. Qaq namayipi chochi iuatta'a ca ndaxanataguec na l'ec 'etaxat asomayi. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro3-4 Jogaa'me jo'ne nach'egaua 'me ueteda'a joga'me qayoĝode' leuaĝayaqa. Uo'oe gaa'me qana'mi choqogaa'me uayodaĝayaqa nataq'aen gaa'me choĝolaĝayaqa; yemeda jogaa'me ch'e ueteda'aguet jena'me aleua. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20133 Qaq asomaye, nache hueta'a so qalota sa no'onpi, huo'o na tagoxoicpi, qataq huo'o na ñe'eerauo naua lchel qataq na sa da'añiiguepi [maye choche iuatta'a da ndaxanataguec na le'ec 'etaxat asomaye, Faic an caibideil |
Nachi so Jesús 'enapeco': –Qauesomiÿa qome, qoñiÿapega ca Juan nam qami' qauauañiichigui qataq qau'aqaichigui. Qataq qau'aqtaxañiim camayi da nauaañi na qanamaicpi, nam ñi'idauo naua lchil qalaq piguiñi, qataq nam nchiga na l'oc qalaq qaiÿouec da lalolaxa, qataq nam da'añaigui na lqaic qalaq hua'aqa, qataq nam mashi saqcapi qalaq nca'aleec ltaxa, qataq nam choxodaqpi mashi qai'axatem da nca'alaxa.
Qaq ÿoqo'oyi qami' ÿaqaÿa't, ÿataqta qauauo'oi da qanhualaxaunaxaqui, chochi ivitta'a qanqashiñi ca lvidaxac so qadataxala' Jesús. Ña qaumichiñiÿo' ca do'onataxaatac na 'alhua ÿataqta ÿauo'o da nhualaxaunaxac da iuatta'aguet ca l'auaxanec auot. Ime, nachi qaltaq jec da iuatta'a ca pa'ateec auot. Huaña, qanachi ÿaconguet da lyaquiaxac da naquitta'a l'onataxanaxac.