Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:52 - Nuevo Testamento Toba Sur

52 Nachi somayi denataxanec da chaq ñichiguiña co'ollaxa aso nala' da ÿaÿamaxañi so llalec. Nachi qai'axatem, qoÿiita': –Qomyi shicait so dashita aso nala', nachi ÿaxaneec so l'edaxa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

52 Chane'eja joñe'me coicopi lejaliaĝane'j denataĝanec joñe'me lec'oĝot: —¿Jach'e ga'me na'ña jajo'me ajeua da'me nomeguet da'me yemegue ñe'me yalec? Qama'le 'yadeteguet jogaa'me lalemaĝaje'te: —Nach'ejo jojo'me caet javit dajeuo jajo'me ajeua da'me yemegue ñe'me ac'oĝot, qa'a ca'e jojo'me lapite'na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

52 Nache somaye ina't soua l-lataqa da chaq ñichiguiña co'ollaxa aso nala' da ỹaỹamaxañi so llalec. Nache soomaye, 'eetra': –Qomye shecait so dasheta añi nala', nache ỹaxanec so le'eraxa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:52
4 Iomraidhean Croise  

Nachi so Jesús nlaxa se'eso n'ec leguemaxaic, nachi ca'ai naq'en so nsoq. Huaña, nachi no'oita somayi.


Nachi so Jesús 'enapega se'eso huataxanaq lta'a, 'eeta': –'Avi'iguelaxa qome ca 'adma'. Qaq ÿataqta ipacchigui qome da 'eetec da 'adpi'iÿaxac. Nachi ipacchigui da no'oita se'eso namaxashic co'ollaq qoÿan da n'aqtac.


Qaq co'ollaq mashi nayiitau'a so lma', nachi so l-latacpi huaqata'aguet somayi, nachi qai'aqtaxaatapeguem, qoÿiita': –Yi 'ai'alec, yimayi nca'aleec.


Nachi so lta'a ÿaÿaten da nachiso so huetoigui co'ollaq so Jesús 'enapega somayi 'eeta': “Ca 'ai'alec, camayi nca'aleec.” Nachi somayi qataq so llalaqpi i'amaqten so Jesús.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan