Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 4:43 - Nuevo Testamento Toba Sur

43 Qaq co'ollaq mashi inoxoodeec soua dos na'axa'te, nachi so Jesús ca'ai yi Samaria, nachi taÿa yi 'alhua Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

43 Joca'li yenoĝodegue jaa'me dos noloqo'ote, qama'le yitaĝa ca'e di'me Samaria joñe'me Jesús, queda'me dajoyi di'me Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

43 Qaq co'ollaq mashe inoxoore'c soua dos na'axa'te, nache So Jesús ca'ai ye 'alhua Samaria, nache taỹa ye 'alhua Galilea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 4:43
8 Iomraidhean Croise  

Qalaxayi sa ishit da naña yi Nazaret. Chaqdata da nqo'ona da naña yi pueblo Capernaum. Yimayi neto'ot na loigue aso lapel late'edai mayi netau'a na loigue yi 'alhua Zabulón qataq yi Neftalí.


Ime, nachi so Andrés ÿauec so Simón da ÿauega ca netaña so Jesús. Qaq so Jesús co'ollaq ila'aguet somayi, nachi 'enapega, 'eeta': –'Am Simón mayi 'am llalec so Jonás, nagui 'am qaÿamata'ac da 'ad'enaxat Cefas –de'eda n'enaxat naigui da Pedro, coma'.


Nachi som lma' yi Samaria mayi nauga so Jesús, somayipi nachoxodeetacot somayi da ñaq hua'aguet somayipi. Nachi so Jesús ivi' naua dos na'axa'te da hueta'aguet somayipi.


Cha'ayi somayi nachi 'enapeco' co'ollaxa da ca l'aqtaxanaxanec ñi Dios, camayi sa ishit da huo'o ca ñi'oxonnataguec cam maichi lalamaxat lma'.


Nachi somayi qataq nqo'ona yi Caná mayi nachi huaigui yi'iyi Galilea yim huaña co'ollaq so 'etaxat nañigui naq'en na lataxa. Nachi huo'o so ÿi'oxodaic ltaua so nta'a, qaq somayi huo'o so llalec sa no'on, hueta'a yi Capernaum.


Cha'ayi de'eda sa'axattac da so Cristo anac da do'onataxaalec nam judiopi, da yaqto' ipacchigui 'enauac nam qaÿachaxanapeguempi som hua'au qadta'alpi, qataq da ÿachaxan da ñi Dios ÿataqta ipacchiguilo nam ÿachaxana'pe.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan