Juan 21:23 - Nuevo Testamento Toba Sur23 Nachi jec de'eda n'aqtaxanaxac som nqaÿañicpi da se'eso apaxaguenaxaua, somayi sa ishit da ileu. Qalaxayi so Jesús sa ishit da 'eetega somayi da sa ishit da ileu. Cha'ayi de'eda 'enapec 'eeta': “Da aÿim ñishitaique namayi da nachi 'eetai' qome da nca'altauec, chochi ivitta'a qom aÿim ñi'iguelaq, qaq ¡'am sa ishit qome da 'atapegueu'a namayi!” Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro23 Jena'me jenjo' 'laqatac qodomachiya'at jogaa'me laqaya'olqa queda'me uotaĝa ja yitaĝa yeleu da'me dojo' napaĝaguenatac, qalaĝaja ñe'me Jesús ja eetac da'me ja yeleu ga'me lapaĝaguenatac, dite da'me naq'aeta da'me eetac ca'li: “Qom jepaquetapega ta'le nec'aletaye chayovida'a qom yitaĝa 'ñiyelaq, qama'le ¿toqoch'e auepaquetapega ta'le auayaten?” Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201323 Nache jec de'era na'aqtaxanaxac da huetaigui som ca'attague'pi So Jesús da se'eso paxaguenaxaua, somaye qoỹeetega da saishet da ileu. Qalaxaye So Jesús saishet da 'eetega somaye da saishet da ileu. Cha'aye de'era 'enapec, 'eeta': «Da Aỹem ñeshetaique namaye da nache 'eetai' da nca'altauec, choche ivitta'a qom Aỹem ñe'eguelaq, qaq ¡'am saishet qome da 'atapegueua'a namaye!» Faic an caibideil |
Qaq ÿoqo'oyi qami' sa ishit da huo'o ca qau'aviÿalec da qanmichi. Qauachiÿa'aguet so qadataxala' qom ñi'iguelaq da yi'oq naq'en na huetaigui na napalaxa. Somayi mayi yi'aqlec naq'en na 'eetapeguecpi ana nquiyaqtepi. Ime, qanachi ñi Dios ÿaconguet ca 'oonolec da ÿanem ca 'itchiguiñi naÿamaxannataguec.
Qaq ÿoqo'oyi qami' ÿaqaÿa't, ÿataqta qauauo'oi da qanhualaxaunaxaqui, chochi ivitta'a qanqashiñi ca lvidaxac so qadataxala' Jesús. Ña qaumichiñiÿo' ca do'onataxaatac na 'alhua ÿataqta ÿauo'o da nhualaxaunaxac da iuatta'aguet ca l'auaxanec auot. Ime, nachi qaltaq jec da iuatta'a ca pa'ateec auot. Huaña, qanachi ÿaconguet da lyaquiaxac da naquitta'a l'onataxanaxac.