Juan 19:28 - Nuevo Testamento Toba Sur28 Qaq co'ollaq ime de'eda, nachi so Jesús ÿaÿaten da mashi ipacchigui 'enauac nam qai'axat co'ollaxa, da yaqto' ipacchiguilo naua nanettrañi n'aqtaqa. Nachi 'enapeco': –Huo'o na ÿaquip. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro28 Ca'li yenoĝonegue da'me dojo', qama'le Jesús yayaten da'me joote yem ena'uac da'me chiyaqayilo jonaa'me Dios 'laqataqa, nataq'aen da'me qaedi eja da'me yepaquichigui naa'me nedii's jo'ne 'yaĝatetedac da'me dojo', qama'le enaac: —Jelinquip. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201328 Qaq So Jesús co'ollaq ỹaỹaten da mashe ipacchigui 'enauac nam ỹamaxalec Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qaq ỹoqo'oye da yaqto' ipacchiguilo naua nanettralec ana nere maye huetalec na la'aqtacpi Ñimaye, nache Somaye 'enapeco': –Huo'o na ỹaquip. Faic an caibideil |
Qaq nachiso se'eso lÿa na'a'q so huetoigui so naponaxac da qaiuennate so na'a'q co'ollaq qanayica'ai yi Egipto. Qaq so Jesús mashi ÿaÿaten da ivita yi laloqo' da ca'ai ana 'alhua da ÿi'iguelaxa ñi lta'a. Qaq somayi nachi 'eetai' da lauotaxanaqtaic na lalamaxatpi mayi huetalec ana 'alhua, qaq nagui nachi ÿachaxana somayipi da 'eetec dam lta'adaic lauotaxanaqtaic.
Nachi soua ale't 'ena'po': –Sa ishit qome da secolaxataqa'ague anamayi. Chaqdata da ñallitaxagui, yaqto' saÿajnaq chaq negue't ca talec. Huaña, nachi ÿataqta ipacchigui da 'enapec naua nanettrañi l'aqtaqa ñi Dios mayi 'eeta': “Qanaloguilo qome naua aÿogo, qanallichiguilo, da yaqto' huo'o ca talec.” Qaq nachida da 'eetec co'ollaxa so allippi.