Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 11:57 - Nuevo Testamento Toba Sur

57 Na fariseopi qataq na lataxala'pi na ntaxaÿaxanaxanecpi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios, namayipi ÿan da l'aqtac da huo'otaq huo'o ca ÿaÿaten ca hueta'a so Jesús, nachi ishit da i'axat, da yaqto' qaÿaconeu'a somayi da qaicoñi'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

57 Jogaa'me lejaliaĝanaqa gaa'me tamenaĝaiqui lo'ol choqoga'me fariseopi yauote da'me 'laqata'j da'me qom 'uo ga'me yayaten ga'me ue'ta ñe'me Jesús, qama'le paja'a da'me qot'aqataĝanema jogaa'me qaedi yaqanate't ta'le yecoñe't joñe'me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

57 Na fariseopi qataq na lataxala'pi na ntaxaỹaxanaxanecpi da qaitaxaỹapegue' Ñim Lo'onatac 'Enauacna, namayepi ỹan da la'aqtac co'ollaxa da huo'otaq huo'o ca ỹaỹaten ca hueta'a So Jesús, nache ishet da ỹa'axat, da yaqto' ỹaconeua'a da qaicoñe'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 11:57
7 Iomraidhean Croise  

Huaña, nachi qaltaq qanshitaique da qaÿaconeu'a da qaicoñi', qalaxayi so Jesús naneltaxan.


Qalaxayi huo'o somayipi na jec da nqo'oneu'a na fariseopi, nachi da'aqtaxanem da i'ot so Jesús.


Nachi nam fariseopi qataq nam lataxala'pi na ntaxaÿaxanaxanecpi da qaitaxaÿapegue' ñi Dios, namayipi i'ot so laponaxac, huaxaiguet na loicnatac na lataxaguesat da detaxaÿapega't. Nachi somayipi 'enapeco': –¿Huá'ague ca shinaqtec? Cha'ayi se'eso shiÿaxaua ÿataqta qalota na i'ot n'anecpi mayi sa qaÿauanapega.


Huaña, nachi qaÿacona na coma' da qaÿauotaique da qaÿasaq so Jesús. Qalaxayi somayi nqañoxojñi, ca'ai aso n'onaxanaxaqui, taigui se'eso shiÿaxauapi, nachi jec.


Qaq 'enapec de'eda soua lta'al, souaxat da huo'o da lcolanqa', cha'ayi na judiopi mashi sogote da qanmachigui da ishit da qai'odauec da huo'otaq huetaigui aca laponaxaqui namayipi ca camachaqca shiÿaxaua da huo'otaq 'eetega so Jesús da nachiso so nta'a nca'alaxaqui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan