Apocalipsis 22:17 - Nuevo Testamento Toba Sur17 Qaq so Espíritu Santo qataq aso huotaique da lhua so qagueta llalec 'eeta': –Ña 'auanac. Qaq cam hua'axaÿa de'eda n'aqtac, qaq nataq'en 'eeta': –'Auanac. Qaq cam ilem na laquip, qaq da nshapeque da nÿom, qaq no'on da anac, nachi nÿomgui ca 'etaxat mayi chigaqaigui da nca'alaxa. Qaq camayi chochi qoÿaachi'. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sombrero Negro17 Joñe'me Dios Lepaqal nataq'aen jañe'me jo'ne jetaque en loua ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot enaac: —¡Auanaequena! Da'me ami jo'ne jayem auomachiiya, aueñeetac: —¡Auanaequena! Joga'me jo'ne yelinquip, qa'a 'uo da'me lamaic da'me jayem nec'ata, qama'le 'noota qom niyomigui jenjo' noĝop jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, jena'me noĝop jo'ne ja qodicot. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201317 Qaq So Saqcha'a La'añaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna qataq aso huotaique da lhua Ñim Qagueta Llalec 'eeta': «¡Ña 'auanac 'am Qarataxala' Jesús!» Qataq 'enauac nam hua'axaỹa de'era na'aqtac, qaq nataqa'en 'eeta': «¡Ña 'auanac 'am Qarataxala' Jesús!» Qaq cam ilem na laquip, qaq da nshapeque da nỹom, qaq no'on da anac, nache nỹomgui ca 'etaxat maye chegaqaigui da nca'alaxa chochaq tatec. Qaq camaye choche qoỹaatem. Faic an caibideil |
Ime, nachi sa'axaÿa so n'aqtac chimqot na piguem, aÿim 'enapega, 'eeta': –'Iyiñi qome da 'eeta': “Ÿataqta machiguiñi qome nagui ca ileu da huo'otaq ileutañi' da l'amqajnataxanaxac so qadataxala'.” Nachi so Espíritu Santo 'enapec: “Aja', nachi 'eetec.” Cha'ayi camayi nmateeguesop nam l'onataxanaxacpi. Qaq da l'onataxanaxac, qalaxayi sa ishit qome da qaicoua'ai.
Qataq aÿim 'enapega, 'eeta': –Mashi sogote da ime. Aÿim mayi nachaÿim l'atchiguiñi qataq sepa'ateec, shiita'am aca l'auaxana ana leetrapi qataq aca pa'ateec. Qaq cam ilem na laquip, qaq aÿim sanem ca 'etaxat mayi chigaqaigui da nca'alaxa mayi chigaqangui acam npaxaatashiguem na l'ec. Qaq camayi chochi qoÿaachi'.