Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 26:13 - Tagbanwa Calamian

13 Iugtulu tung numyu yang kamatuuran, maskin ay pang banwaay tung bilug ang kaliw̱utan ang yang mga tau pampakaw̱utan da yang Matinlung Balita natetenged tung yeen, yang binuatan yang baw̱ay ang naa tung yeen mabalita ka tung mga tau ug̱ud ya ray mademdeman nira tung anya,” mag̱aning.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 26:13
19 Iomraidhean Croise  

Dispuis pa, yang Matinlung Balitang naa natetenged tung paggaremen yang Dios ang baklu dapat ang ipagpakaw̱ut da tung bilug ang kaliw̱utan ug̱ud yang tanan ang mga tau, maskin unu pang nasyunay, mapaingmatuuran da. Atia kung masalaid da nganing yang bilug ang kaliw̱utan, baklu ra kaw̱utay yang uras ang ipagtapus yang Dios tung panimpung naa,” mag̱aning.


Purisu magliliw̱utunamung magparakaw̱utun natetenged tung yeen tung tanan ang nasyun tung bilug ang kaliw̱utan ug̱ud mapakdulan da ta lugar nirang magsuku ra tung yeen ang para mag̱ing mga tauanu ka. Kumpurming tinu pay magsuku tung yeen, ya ray benyag̱an mi ug̱ud asan da nga pananglitay na ang tanya nagpagaem dang matuud tung ni Ama may tung yeen ang pag̱aningen nang Ana na may tung Espiritu Santo ang yami ra ka man ay may anya tung anya.


Asta yang tanan ang mga nasyun tung bilug ang kaliw̱utan, dapat kang pampakaw̱utan yang Matinlung Balita natetenged tung yeen baklu kaw̱utay yang uras ang ipagtapus yang Dios tung panimpung naa.


Iugtulu tung numyu yang kamatuuran, tung maskin ay pang banwaay tung bilug ang kaliw̱utan ipagpakaw̱ut yang Matinlung Balita natetenged tung yeen, yang binuatan yang baw̱ay ang naa tung yeen mabalita ka tung mga tau ug̱ud ya ray mademdeman nira tung anya,” mag̱aning.


Pagkatapus dayun na rang sinugpatan yang bitala nang mag̱aning tung nira, “Magliliw̱utunamung magparakaw̱utun yang Matinlung Balita natetenged tung yeen tung tanan ang mga tau tung bilug ang kaliw̱utan.


Yadwa pa, ekel unu tung pagpakugmatay nang atia pati pagbungkaras na, ya unu ay panielan yang Dios ang magpatawad tung mga tau ang kumpurmi unung manligna tung mga kasalanan na. Ya unu ay kamtangan yang balita ang dapat unung ipagpakaw̱ut tung tanan ang nasyun tung bilug ang kaliw̱utan, mag̱impisa unu taa tung siudad ang naang Jerusalem.


Atii binalayan da ta eled nang duru ang yang angil ang atia ya ray nag̱apateek-teekan na ta mupiang tinuw̱al, “Ayw̱a, unu pa?” Mag̱aning yang angil ang minles, “Pinamati ra yang Dios yang pag̱arampuen mu tung anya, tinandaan na ra ka yang pag̱irildawen mu tung mga masigkatau mu. Nag̱ademdema ra enged anya.


Piru elat kanay kung mangasarang, yang mga masigkanasyunung naang mga Israel, indi pa w̱asu nag̱agngel nira yang balitang naa natetenged tung ni Jesu-Cristo? Talagang nagngel da nira. Ay katulad tung mga tau tung maskin ay pang banwaay ang puiding mag̱intindi natetenged tung pagkadios yang Dios natetenged tung kalangitan ang inimu na ang yay nag̱atingara nira law̱iig kaldaw, maning ka tia tung mga masigkanasyunung naa. Ay maskin ay pang banwaay tanira nga wasak, puidi kang mag̱intindi tung Matinlung Balitang naa ay natetenged sarambung da ang katulad ka tung sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning, “Yang nag̱ipagdiklara nira natetenged tung anya, sarambung da, maskin duun tung ay pang kabiw̱init-binitanay,” mag̱aning.


Ay may mga pruibang maktel ang napalapusu ang durug kabew̱ereng ekel tung pagpaktel tung yeen yang Espiritu Santo. Purisu atiing pagliliw̱utunu, mag̱impisa duun tung Jerusalem ang asta ra duun tung Ilirico, tinalusu ra yang sam parti tung ubrang ipiniar yang Dios tung yeen.


Ay ya pa ag̱ari, yang taung aprubadu, belag da yang pagpabantug tung sadili na, kung indi, ultimu ra ilem yang taung bantug̱un ni Ginuu ta yay talagang aprubadu.


Talagang yay mabtangan mi basta idayun mi yang pagparanangeren mi tung Matinlung Balita natetenged tung ni Jesu-Cristo pati yang pagtaralig̱en mi tung anya. Kaministiran kang pirming matenten yang isip ming pagpadayun tung pagpakbat mi tung sasang kaayenan ang inding pisan mapakdingan ang ya ray nabalitaan mi atiing primirung pagkagngel mi yang balitang atia. Ay kipurki yang balitang atia, belag da ilem tung numyu ipinagpakaw̱ut, kung indi, ipinagpakaw̱ut da ka tung mga tau tung maskin ay pang banwaay. Kung natetenged tung balitang atia, yuu mismung ti Pablo nagyari rang sasang manigparakaw̱utun.


Yang balitang atiang ipinagpakaw̱ut da tung numyu, nag̱ipagpakaw̱ut da ka tung mga tau tung maskin ay pang banwaay. Ya ra ka man nganing ay nag̱ipagbaklu yang sistima yang kumpurming pananged ig ya rag durulang agdurulang yang kinadakel nira. Maning kang pisan tia yang nag̱ainabu tung numyu asan, disti pa atiing primirung pagkagngel mi natetenged tung kaneeman ang ipinagpaita yang Dios tung tanan ang mga tau ang andang pisan ay natengeran na tung yaten. Ang pagkatapus ya ra kang pisan ay naispirinsiaan mi mismu tung mga sadili mi atiing pagtalig mi tung ni Ginuung Jesus.


Yay nagpatumbas yang linawa na para tung yaten ang tanan ang mga tau ug̱ud mapaluasita anya tung pagpakasalak ta. Yang pagpatumbas nang atii, ya ray pruibang durug kasanag ang ipinagpaita na tung uras ang ipinagtipu na kang lag̱i ang tanya talagang may gustu na ang yang tanan ang mga tau malibri.


Ay yang Dios tanya, kumus pulus tung matadleng yang nag̱abuat na, talagang indi na ra ka enged paglipatan yang bedlay ming nanirbian tung anya nuntaa may yang gegmang ipinaita mi tung anya atiing pagtaraw̱angen mi tung mga kaarumanan ming mga tumatalig ang asta ra ilem simanyan ya ra kay nag̱apadayunan mi.


Numanyan may naitaw si kang sasang angil ang paglayug-layug tung pamilat-pilatan yang langit. Ekel na yang Matinlung Balitang indi enged mag̱uman ug̱ud ipakaw̱ut na tung tanan ang mga tau tung bilug ang kaliw̱utan ang kumpurming pamagpasuag pa tung Dios, maskin unu pang nasyunay, maskin unu pang bitalaay.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan