Lucas 24:32 - Tagbanwa Calamian32 Numanyan yang duruang naang nagkarabutwan, nagkesen dang mag̱aning, “Aa ka pala ya ray natengeran na nungayna tung dalan ang ginanaan dang lag̱i ta mupia yang mga isip tang namati tung anyang pagbadbad yang kasulatan tung yaten,” ag̱aaning. Faic an caibideil |
Purisu simanyan, namag̱irig̱uan da tanira na Pablo ta uras ang ipagbalik nirang uman tung anya. Pagkaw̱ut yang uras ang atii, asan da ka tanira namansikaw̱ut tung pag̱atiniran na. Mas dakele tanira kay tung primiru. Atii, mag̱impisa tung timpranu, nag̱apun ilem ta pagpasanag ni Pablo tung nira. Nagpaingmatuud da tung nira natetenged tung paggaraemen yang Dios ang atiang baklung tinukud ni Jesu-Cristo. Tinag̱aman na kang pangkelan yang mga isip nirang mamananged da ang ti Jesus ya ra ka man yang pag̱aningen nirang Cristo ang pag̱aelatan kang lag̱i nirang magtukud tung paggaraemen yang Dios ang atiang baklu. Yang pangatadlengan na ipinatiel na tung naula ni Moises may tung nagkaraula yang mga manigpalatay yang bitala yang Dios atiing tukaw.
Ag̱aningenamu ra yeen ta maning tia ay natetenged kumpurming unu pay pinag̱aning yang Dios, durung pisan agkapuirsa yang builu na ang yang kaalimbawaan na maning pa tung bui. Kung matarem nganing yang sasang sabli, mas matarem pa ka enged yang ipinagdiklara yang Dios. Ay kipurki yang sasang sabli, maskin dumlut tung mga tinanguni ta ang asta magkaratigbung da ilem yang mga duli pati yang amuyukyukun yang duli magkaraita ra ka, piru naang ipinagdiklara yang Dios dulut ang pisan tung pundu yang mga kinaisipan ta ang asta bistu rang pisan kung unu pay nabtang. Purisu ekel tung ipinagdiklara na, asanita ra ngausisaay na ta mupia kung unu pay nag̱apaneem-neeman ta ig kung unu pa enged ay pag̱asikad ta.