Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:43 - Tagbanwa Calamian

43-44 Atii, may sasang angil ang liit tung langit ang ya ray nagpaita tung anyang nagpaktel tung kinaisipan na sigun tung kalelebaten na ang nag̱aliwag̱an na ta mupia ang ya ra kay nag̱ipagpadegte na tung pag̱arampuen nang duru. Ay nag̱aeyangan da ta ulas nang midyu ra ilem tung dug̱u ang magbuw̱ugsuk tung tanek.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:43
16 Iomraidhean Croise  

Ayw̱a, indi mu nag̱askean ang kung magpataw̱angaw ilem tung ni Ama, antimanung patuw̱ulanaw ra anya tung mga angil ang liniw̱u-liw̱u ang para mamagdipindir da tung yeen?


Pagkatapus tia, dayun dang nagliit ti Satanas tung anya. Pagliit na, asan da namansilput yang mga angil ang namag̱asikasu tung mga kaministiran ni Jesus.


Mag̱aning si tung anya, “Kung matuud ang yawa ka man yang pag̱aningen ang Ana yang Dios, abir, pabugsua ra asan. Tutal may sasang bitala tung kasulatan ang patuw̱ulana ra unu yang Dios tung mga angil nang pabantayan. Sarepena ra ka unu nira ug̱ud indi ra ka matigbak yang kakay mung tempa tung kabatuan,” ag̱aaning.


Piru atiing pag̱ingaluk na tung numyu, yawa enged ay ipinag̱ampuu, Simon, ang yang pagtaralig̱en mu tung yeen, indi na ra masarangan ang ludasen ang pisan. Purisu kung mademdema si nganing tung yeen ang magbalik, yawa ray magpadag̱en-dag̱en tung mga kaarumanan mu ang para mas pang kemeet yang pagtaralig̱en nira tung yeen,” ag̱aaning.


Pinampaintindi nira yang mga tumatalig ang atia kung ya pa ag̱ari magpakatenten yang mga isip nira. Pinampaktel da ka nira ang padanayan da ka enged nira yang pagtaralig̱en nira tung ni Ginuung Jesus. Pinagpaaman pa nirang mag̱aning, “Ta yaten ang pagtalig tung ni Ginuung Jesus, indi maimu ang indiita mapasaran ta sari-saring kaliwag̱an taa tung kaliw̱utan ang naa bakluita ra malg̱ud tung paggaraemen yang Dios tung uri,” mag̱aning.


Atiing nabuay ra duun tung Antioquia, nagliit sing nagpanaw ampir duun tung sinakepan yang Galacia may Frigia. Ang ay pay nag̱apanawan nang mga tumatalig, ya ray pinampaktel na yang mga kinaisipan nirang tanan.


Durung pisan agkatimbang yang kamatuuran natetenged tung ni Jesu-Cristong ipinagpabunayag da yang Dios tung yaten. Asan da nga bilug̱ay ta yang nag̱adapatan na tung sarabyen yang sasang karantaen tang mag̱aning, “Ya ray nag̱ingtaung bilug, Pinaingmatuuran da ka yang Espiritu Santo ang tanya ra ka man yang Mananapnay gated nabui si kang uman, Pagkatapus naita ra ka ta mga angil ang bui ra ka man. Yang balita natetenged tung anya ipinampakaw̱ut da ka tung mga tag̱a duma-rumang nasyun, Pinanalig̱an da ka nira taa tung kaliw̱utan ang naa, Ang tanya duun da ka man tung langit paggaraemen.”


Buinu, kung papagbilug̱unu ra yang gustuung ianing natetenged tung mga angil kung unu pay kapulutan nira, tanirang tanan pamanirbian tung Dios. Yay pirming nag̱apanuw̱ul nang magtaw̱ang tung kumpurming tinu pay tapnayen na.


Kung indi, atiing pagpabalik na tung anya duun tung kaliw̱utan ang panlangit, linalangan na yang tanan ang mga angil na ang, “Magluuramu rang magtuu tung anya,” mag̱aning.


Kapurisu ya ray ipinagkaministiran na ang tanya magpakbung dang pisan tung yaten ang kumpurming tinu pay agkaw̱ig̱en nang mga putul na ug̱ud asan da magkatinir ta mapagpasunairan nang mag̱ildaw tung nira ig asan da ka magyaring pinakalandaw ang pari tang matalig̱an tang manalunga tung Dios para tung yaten. Nagkamaningan da ta maning tia ay ug̱ud tung pagpakugmatay na asan da ngaulikay yang kasisilag̱en yang Dios tung yaten natetenged tung pagpakasalak ta tung anya ug̱ud asanita ra ka nga patawaray na.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan