Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:21 - Tagbanwa Calamian

21 Kapurisu numanyan yang mga taung atiing pinanuulan, namagpalenget da tung ni Jesus. Primiru pinagtag̱aman da nira ta buladas ang pinagdayaw-dayaw ang inaning, “Ameey, nag̱akdekan da yamen ang yang mga nag̱itulduk mu tung mga tau natetenged tung Dios purus tama. Dispuis tung pagparadapaten mu ta bitala tung nira, anday pinilikan, kung indi, pagturuldukuna yang kamatuuran kung unu pay kalelyag̱an yang Dios ang yay dapat ang tumanen nira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:21
16 Iomraidhean Croise  

Purisu yang binuat nira, yang mga taung nag̱apangugyatan nirang duma may yang mga partidu ni Adi Herodes ang duma, ya ray pinanuw̱ul nirang mamagpalenget tung ni Jesus ang para mamagtalimaan tung anya. Numanyan tung pagkaw̱ut nira tung anya, dayun da nirang pinagtag̱aman ta buladas ang inaning, “Ameey, nag̱akdekan da ka yamen ang yawa anday bukli, kung indi, pagturuldukuna yang kamatuuran natetenged tung kalelyag̱an yang Dios ang yay dapat ang tumanen ta mga tau. Dispuis tung pagparadapaten mu ta bitala tung nira, anday pinilikan, kung indi, pariu-pariu yang pagterelengen mu tung nira maskin unu pay pagkabetang nira.


Numanyan pagpalenget nira tung anya, dayun da nirang pinagtag̱aman ta buladas ang inaning, “Ameey, nag̱akdekan da ka yamen ang yawa anday bukli. Tung pagparadapaten mu ta bitala tung mga tau, anday pinilikan, ay natetenged indi mu kag intindien yang pagkabetang nira, kung indi, yang nag̱ipagpadapat mu tung nira ya ilem yang kamatuuran natetenged tung kalelyag̱an yang Dios ang yay dapat ang tumanen nira. Purisu tung nuyung pag̱intindi, uyun basu tung katuw̱ulan yang Dios ang ta yaten ang mga Judio manggawarita pa yang nag̱ipagpagawad ni Adi Cesar tung yaten u kuntra? Ya gawaray ta u indi?” mag̱aning.


Kapurisu numanyan anday dumang binuat yang may mga katengdanan ang atia, namagbantay ra ilem ta ketat ang para matinlung ipagpadeep nira tung anya. Purisu namanuul da tung mga tau ang para mamagpaseen da ilem ang mamagpatulduk tung anya ang basi pa ra ilem madeepan nira ta kamali tung pamitala na, ang para may mapadatelan yang namanuw̱ul tung nirang mamagdimanda tung ni Adi Herodes.


Kung mga sarang tung nuyu, may talimaanen din yamen tung nuyu. Naang mga balayaran ang naang pag̱ipagawad ni Adi Cesar tung yaten ang mga Judio, uyun w̱asu tung mga katuw̱ulan yang Dios ang ita manggawad u balaw̱ag?” mag̱aning.


May sasang law̱ii ang minangay ra tung ni Jesus. Mag̱aning tung anya, “Rabbi, nag̱askean da yamen ang yaway sasang manigtulduk ang tinuw̱ul yang Dios ang magpasanag tung yamen. Kipurki anday mapagpalua ta mga pruibang mga maning tiang nag̱abuat mu kung indi nag̱apakigsasaan yang Dios.”


Belag̱anami pariu tung dakeleng mga manigparakaw̱utun ang yang bitala yang Dios ang nag̱ipagpakaw̱ut nira nag̱alaktan da nira ta belag̱an tamang nag̱itulduk ang para panginguartaan da ilem nira yang mga taung nag̱apampakaw̱utan nira. Kung indi, tung pagparakaw̱utun yamen, andang pisan ay pag̱asikad yamen para tung mga sadili yamen, maskin unu pang bag̱ayay. Kung indi, yang pirming agdemdemen yamen ang yami ka ilem agtuw̱ulay yang Dios ang ya kay panginsapu tung yamen ang pagparakaw̱utun ig taa ka tung yamen ti Jesu-Cristong pagpakigsasa.


Ta, tung nag̱ipag̱aningung atia, ya ra w̱asu ay nag̱ipangati-katiu tung mga tau ang para ya ray mauyunan nira tung yeen? Belag! Kung indi, yang pag̱asikarung pagbitala ta maning tia ay ang para yay mauyunan yang Dios tung yeen. Ay kipurki kung ya pay pag̱asikaru ang yuu mauyunanaw ra ta mga tau ka ilem, belag̱anaw ra matuud ang turuw̱ulun ni Jesu-Cristo.


Numanyan anday dumang dinangat na, pagkamaresmes da yang mga putul ta duun kung unu pa enged ay kamtangan yang nag̱ipagpakaw̱utu, andang pisan ay painunuku nira tung yeen ang maning umanenu pa yang nag̱ipagpakaw̱utu tung maning tung numyung belag̱an mga masigkanasyun yamen ang mga Judio. Kung tung bag̱ay, yang mga putul tang atia, maskin nag̱atelengan ka man ta abwat yang pamagturuldukun da tung numyung atiang baklu, piru tung yeen ang pag̱intindi, ayw̱at yang pagkabetang yang sasang tau ya pay intindien tang ipalandaw tung duma ang tung pagterelengen yang Dios pantay-pantay ra ka ilem?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan