Juan 14:16 - Tagbanwa Calamian16 Ig ta yeen, mag̱ingalukaw tung ni Ama ang patiniranamu ra anya ta sasang manigpadag̱en-dag̱en tung numyu ang katulad ka tung yeen ug̱ud ya ray magpakeen tung numyung asta tung sampa. Faic an caibideil |
Piru maskin magliitaw ra ka man taa tung numyu, yang manigpadag̱en-dag̱en ang naang nasakuyanu nungayna ang ya ra ka man yang Espiritu Santo, ya ray paangayen ni Ama tung numyu, bilang kapakliu. Ya ray magturuldukanen tung numyu yang tanan ang bag̱ay ang kaministiran ming maintindian. Ipademdem na nganing tung numyu yang tanan ang ipinagngelu tung numyu.
“Simanyan kung magbalikaw ra nganing tung ni Ama, paangayanamu ra yeen tung manigpadag̱en-dag̱en ang atiang nasakuyanu nungayna. Ya ra yang Espiritu Santong magparasanag̱en tung mga painu-inu mi ang para magkaratultulan mi ta mupia yang tamang pag̱irintindien tung Dios. Kumaw̱ut da nganing tanya, ya ray magpaingmatuud tung mga tau taa tung kaliw̱utan yang natetenged tung yeen.
Anday dumang ipinananglit ni Jesus tung waing atiang tubdun ang mag̱asubag kaaw̱unda, ya ra yang Espiritu Santo ang yay nag̱aisipan yang Dios ang ipatinir na tung mga taung kumpurming magtalig da yang mga sadili nira tung ni Jesus. Ug̱aring ilem ka man tung uras ang atii, indi pa nag̱ipatinir na tung nira gated ti Jesus tanya indi na pa nag̱apadengeg̱an enged.
Purisu nagkamaningan da ang nagkalimeng da yang pagkabetang yang kabilug̱an yang mga tumatalig tung ni Jesus tung intirung sinakepan yang Judea may tung intirung sinakepan yang Galilea pati tung intirung sinakepan yang Samaria. Dispuis nagbaked dang nagbaked yang pagtaralig̱en nira tung ni Ginuung Jesus ang nunut da ka ta pangaman nira ta mupia ang muya mamaglampas tung kalelyag̱an na. Asta yang kinadakel nira ya ra kag durulang agdurulang ekel tung pagpadag̱en-dag̱en yang Espiritu Santo.
Kipurki kung mag̱usuyita tung mga riglamintung atiang dati sigun tung pagparanganen ta ubin pag̱irinemen ta u kung indiita mag̱usuy, anday kalalabten na tung pagpagaem ta tung Dios. Kung indi, yang dapat ang impurtaen tang pagpagaem tung anya ang ita pirming magbuat yang magkatama, ig pirmiita kang mag̱uruyunan ta matinlung magpurutul, ig pirmiita kang magkasadya enged maskin unu pay mapanawan ta ang yang tanan ang atia ya ag̱ipaeyangay tung yaten yang Espiritu Santo.
Buinu, yang nag̱ipag̱ampuu tung Dios ang yay pagpaeyang ta ipagpakbat ta tung pinangakuan na tung yaten ang pakasadyaen na ra ka enged ang pisan yang mga isip mi ig taw̱anganamu ra ka anyang mag̱uruyunanamu ra tung matinlu mintras pagtalig̱amung ustu tung anya ug̱ud ya rag durulang agdurulang yang pagkatenten yang mga isip ming pagpakbat tung tanan ang pinangakuan na ekel tung pagparaketelen yang Espiritu Santo tung mga isip mi.
Dispuis pa nag̱askean ta ka ang anda enged ang pisan ay mapaeyakan tang pagsungunan tung nag̱apakbat tang atia tung uri. Ya ray nag̱asiguru ta natetenged tung Espiritu Santong nag̱apatinir na tung yaten ang yay pagpabatikal ta mupia tung mga isip ta ang ita talagang nag̱agegmaanita yang Dios ta gegmang durug kalutuk.
Maskin tinu pay magpangaas ang magkalalangan ang ita dapat ang sintinsiaan yang Dios tung kalainan, indi na ra ka ilem sapten ay natetenged ti Jesu-Cristo mismu ya ra nganing ay nagpakugmatay para tung yaten ang para indiita ra sakepen yang sintinsiang atia. Dispuis pa binui si ka nganing ang uman yang Dios ig numanyan duun da tanya tung tepad na ampir tung tuu nang pagsinasaay ra tanira ta kagaeman ig pangerengan da ka nganing tung yaten ang pagpakigkesen tung anya.
Piru kung tinu pa man ay pagpamangulu ra tung Espiritu Santo, maning taa yang nag̱ipaeyang na tung anya. Asan da ta paggeregmaen na tung mga masigkatau na, asan da ka ta nag̱ikasadya yang isip na maskin unu pay nag̱apanawan na, asan da ka ta kalimengan yang isip na, asan da ka ta kaurayan yang isip na, asan da ka ta pag̱ildaw na tung mga masigkatau na, asan da ka ta pagpakaayen na tung nira, asan da ka ta pagkapiadu na ang tanya madagmit ang taralig̱an yang mga kaarumanan na, asan da ka ta pag̱aramumuen na tung mga aruman na, asan da ka ta pagsuruspindien na tung sadiling kalelyag̱an na. Ta, kung yang mga maning tia yay nag̱ipaeyang yang Espiritu Santo tung sasang tumatalig, anda ray sagyapen tung anya natetenged tung pagturumanen na yang mga katuw̱ulan.
Simanyan yang nag̱ipag̱ampu ra yamen ang ti Ginuu tang Jesu-Cristo mismu durua yang Ama tang Dios yay magpaktel tung mga isip ming magpadayunamu tung maskin unu pang ubra-ubraay ang matinlu may tung maskin unu pay bitalaen mi ang pulus tung matinlu ka yang pakaw̱utun na. Yay pag̱ampuan yamen natetenged yay nagpaita yang gegma nang lutuk tung yaten ig natetenged ilem tung kaneeman nang atiang durung pisan agkabew̱ereng, pinaeyanganita ra anya ta ikasadya yang isip tang asta tung sampang indi maplek ang nunut da ka ta ipagpakisew̱at ta tung mga kaayenan ang pinangakuan na.
Yamung agkaw̱ig̱enung mga anaung sadili, yang ipinagsulatu ta maning tia tung numyu ay ug̱ud basi pa ra ilem indiamu enged magbuat ta kasalanan. Ug̱aring disgrasia, kung tinu pa tung yaten ay mapagbuat ta kasalanan, may sasang pangerengan tung yaten duun mismu tung katalungaan yang Ama tang Dios ang para asan da mapatawad tung kasalanan na. Anday duma, ya ra ti Jesu-Cristo ang yang tanan ang buat-buat na pulus matadleng tung pagterelengen yang Dios.
Piru ta numyu, yang Espiritu Santong ipinatinir ni Jesu-Cristo tung numyu, yay pagpakeen da tung numyu. Purisu anday ministir ang magpatuldukamu pa tung dumang mga manigtulduk, kung indi, yang Espiritu Santong yay pagturuldukanen tung numyu yang tanan ang kaministiran ming maintindian ig yang nag̱itulduk na tung numyu, belag̱an bukli, kung indi, pulus matuud. Purisu magpadayunamu tung kumpurming mag̱atu tung dating itinulduk na tung numyu.