Juan 1:14 - Tagbanwa Calamian14 Simanyan, yang maning pa tung bitalang naang ipinag̱aning yang Dios, nag̱ing taung bilug ig nagpakigsapen da tung yamen. Pinateek-teekan ka yamen yang kadengeg̱an na ang yay bag̱ay ang pisan tung anya ay lusung pisan yang pag̱anaan nirang mag̱ama ang tanya duun ka man nanliit tung pag̱aningen nang Ama na. Ay pinaitaanami ra nganing anya ta kaneeman nang durung pisan agkatinlu ig duun ka tung anya nga bilug̱ay yamen yang ultimung pagkadios yang Dios ang anday pagkakulang. Faic an caibideil |
Purisu duun da ilem nangana ta ana nang lalii ang ya ray ana nang pangulu. Pagkapangana na, dayun na rang sinaw̱ed-saw̱eran ta mga gayg̱ay ang pagkatapus ipinalw̱ug na ra ilem tung sasang pasungan. Ay ya pa ag̱ari, andang pisan ay lugar ang masaleetan nira tung balay ang darayunan ta mga dayuan ay getek dang pisan ta mga tau.
Mag̱aning ka ti Jesus ang nagtimales, “Yuu ra taa mismu yang maning pa tung dalan ang kung tinu pay mag̱usuy, asan da nga tultulay na yang matuud ang pag̱irintindien tung Dios ay asan da ka nga paeyangayu ta ipagpangabui nang baklu ang uyun tung anya. Andang pisan ay mapagpalenget tung ni Ama, kung indi magtalig yang sadili na tung yeen.
Mag̱aning ti Pilatong nagtalimaan, “Tay kung maning tia, indi, yawa Adia ka man?” Mag̱aning ti Jesus ang minles, “Ee, yawa ra ka nganing ay pag̱aning, piru dipindi tung pagpabetang mu tung pagkaadiu. Yang katuyuan na ang yuu natau taa tung kaliw̱utan ang naa ay ug̱ud magpaingmatuuraw natetenged tung kamatuuran. Kumpurming tinu pay pananged tung kamatuuran, yay pamati tung yeen.”
Natetenged ang durung pisan agkalutuk yang gegmang ibinuluntad yang Dios tung yaten ang mga tau, mismu yang pag̱aningen nang Ana nang inding pisan mapakdingan, ya ray ipinaangay na taa tung kaliw̱utan ang naa bilang maning pa tung sasang dasag. Ya ray binuat na ug̱ud kung tinu pay magtalig yang sadili na tung anya, indi ra magdayun yang pagkablag na tung Dios ang asta tung sampa, kung indi, asan da kang lag̱i nga paeyangay na ta ipagpangabui nang baklu ang anday pagtapusan na.
Kung tinu pay magtalig yang sadili na tung anya, indi ra ka enged sakpen yang sintinsiang atia. Piru kung tinu pay indi malelyag ang magtalig tung anya, katimbang nang pininig na rang lag̱i yang sadili na ang tanya sintinsiaan da ilem yang Dios tung kalainan. Ay indi na ra itinalig yang sadili na tung pag̱aningen ang “Ana Yang Dios” ang indi mapasiring-siringan.
Yuu ra mismu yang maning pa tung pamangan ang atiang nanliit tung langit ang yang ipaeyangu tung mga tau ya ra yang baklung pagkatau nirang uyun tung Dios. Purisu kung tinu pay magpangan tung maning pa tung pamangan ang naa, asan da ngaeyangay ta baklung pagkatau nang ya ra kay pagnatisan nang asta tung sampa. Ig kidispuis pa yang maning pa tung pamangan ang naang ipakdulu, ya ra taang tinanguniu mismu. Ya ray ilug̱utu ug̱ud mapakinaw̱angan yang mga tau taa tung kaliw̱utan ang para asan da tanira ngaeyangay ta baklung pagkatau ang uyun tung Dios,” mag̱aning ti Jesus.
Indiita ra ka enged mapuklut tung pagkeremkemen tung yaten yang kalelyag̱an tang atia ekel tung pagturumanen ta yang mga katuw̱ulan yang Dios ay natetenged masyaduitag kaluw̱ay ang magtuman. Piru yang indi ta kinayanan, kinayanan da yang Dios. Ipinangay na ra taa tung kaliw̱utan yang pag̱aningen nang Ana Nang sadili ang may pagkatau nang pariu tung pagkatau ta puira pa tung pagkamakinasalananen ta. Ya ray binuat na ug̱ud yay mapasapul tung sintinsia nang dapat da rin ang dumangat tung yaten natetenged tung mga kasalanan ta. Ekel tung pagsintinsia yang Dios tung anyang atia, asan da nga pakapasay na ta puirsa yang kalelyag̱an tang magpakasalak.
Dispuis yang mga kinaampu yamen ang na Abraham na Isaac ni Jacob ya ra ka man mismu yang pinamilik na atiing tukaw ang para yay buaten nang pamuaran yang nasyun nira. Ig kidispuis pa, landaw tung tanan, atiing pag̱ingtau yang pag̱aningen ang Cristong atia bilang Mananapnay tung nira, yang nasyun yamen mismu yay natauan na. Ang pagkatapus belag ya mamananged tung anya yang kadaklan ang mga masigkanasyunung mga Israel, ya mamanambing tung anya ang ya ra ka man mismu ay Dios ang makagag̱aem tung tanan ang ya kay bag̱ay ang dayawen tang asta tung sampang anday katapus-tapusan. Talagang magkabag̱ay ang pisan tia.
Ang pagkatapus yang tuw̱al na tung yeen, “Maskin indi ra kuatenu tia, ultimu ra ilem yang taw̱angu ay kaministiran mu ang para kayanan mung agwantaen. Ay kipurki kung aria pag luw̱ayay, asan da ka nga sintiay mu yang kagaemanung mas pang kemtel ang magtaw̱ang tung nuyu,” mag̱aning. Purisu ya ray natengeran na ang durug sadya tung isipung magpaambug natetenged tung kumpurming panluw̱ayanu ug̱ud asanaw ra nga landungay ang pirmi yang kagaeman ni Jesu-Cristo.
Maayen ilem, pagkaw̱ut yang uras ang ipinagtipu ra kang lag̱i yang Dios, tinuw̱ul na yang pag̱aningen nang Ana Nang mangay taa tung kaliw̱utan ang naa. Nag̱ingtaung bilug ang katulad ka tung yaten gated ya kay ipanganaay ta sasang baw̱ay. Yadwa pa, sigun tung planu yang Dios tung anya, tanya ultimung kinasakpan yang nasyun yamen ang Israel ig suitu ka yang mga katuw̱ulan ang ibinutwan ni Moises tung yamen.
Teed mi tia! Ag̱ad na pa andang pisan ay natengeran na tung yeen, ag̱ad na pa yuu ra kay pinakaaranek ang pisan ta pagkabetang kung ikumpalar pa tung kadaklan ang binuat da ka yang Dios ang mga kinasakpan na, piru yuu pay binuluntaran nang piniaran ta katengdananung magparakaw̱utun yang Matinlung Balita tung maning tung numyung belag̱an mga Judio! Yang kamtangan na ay natetenged tung kalibrian ang gustu ni Jesu-Cristong iparawat tung mga tau ang yang kantidad yang kaayenan na, inding pisan mapasiring-siringan.
Ayw̱at mag̱intindiamu pa asan, sindu tung tinanguni mismu ni Jesu-Cristo nga keen yang kabilug̱an yang pagkadios yang Dios ig kumus idinamayamu ra yang Dios tung anya ang yay landaw ang pisan ta kagaeman kay tung maskin unu pang klasiay ta mga taung atiang indi nag̱aita, yang nag̱abtangan ming atiang baklu may pagkakumplitu na ra tung pagterelengen yang Dios.
Durung pisan agkatimbang yang kamatuuran natetenged tung ni Jesu-Cristong ipinagpabunayag da yang Dios tung yaten. Asan da nga bilug̱ay ta yang nag̱adapatan na tung sarabyen yang sasang karantaen tang mag̱aning, “Ya ray nag̱ingtaung bilug, Pinaingmatuuran da ka yang Espiritu Santo ang tanya ra ka man yang Mananapnay gated nabui si kang uman, Pagkatapus naita ra ka ta mga angil ang bui ra ka man. Yang balita natetenged tung anya ipinampakaw̱ut da ka tung mga tag̱a duma-rumang nasyun, Pinanalig̱an da ka nira taa tung kaliw̱utan ang naa, Ang tanya duun da ka man tung langit paggaraemen.”
Tanya kay nagpailala kung unu pay kantidad yang pagkadios yang Dios ay tung anya ilem nga bilug̱ay yang pagkadios yang Dios. Ekel tung kalalangan nang maktel, tanya kay pag̱erekelen tung tanan ang bag̱ay ang para mangasalapay ra ka enged tung pinalanuan kang lag̱i yang Dios ang yay masalapayan nira. Tanya kay nagtukud yang sasang patakaran ang puiding asan da nga punasay yang mga tau tung mga kasalanan nira. Kumus natukud na ra tia, nakarung da tung tepad ang pisan yang Dios ang makagag̱aem ang ampir ka pa man tung tuu na duun tung kaabwat-abwatan ang simanyan kasiraan da ka tanirang pamaggaraemen.
Kipurki telengan mi. Anda enged ang pisan ay angil may sam bilug ang pinag̱aning yang Dios ta maning taa: “Yaway pag̱aningenung anaw. Numaan ang kaldaw ang naa, yuu ray nagpasintar tung nuyung maggaraemena ra ug̱ud yang paggaraemen mu tung nasyun ang naa ya kay paggaraemenu. Yang kaalimbawaan na maning pa tung inanaa ra yeen,” ag̱aaning. Belag̱an ka natetenged tung sasang angil yang inaning yang Dios ang sam bilug ang mag̱aning, “Yuu ray mag̱ing maning pa tung Ama nang pagpakigsasa tung anya, ig tanya ray mag̱ing maning pa tung anaw ang pananged tung yeen,” ag̱aaning.
Kapurisu kumus maning da tia, atiing pag̱ingtaung bilug yang pag̱aningen ang Cristo taa tung kaliw̱utan ang naa, may sasang sinambit na tung Dios natetenged tung sadiling tinanguni na ang yay idasag nang iprisintar tung anya. Yay naulang tukaw pa ang pagkatapus napabtang tung kasulatan ang mag̱aning, “Belag̱an yang mga ayep ang atiang nag̱ipandasag pati mga igparasalamat ang nag̱iprisintar tung nuyu ang ya enged ay nalelyag̱an mu, kung indi, sinimpananaw ra nuyu ta tinanguniung bilug.
Maning kang pisan tia tung pag̱aningen ang Cristo. Indi ra ka nagbeet-beet tung sadili na ang para mag̱ing paring pinakalandaw ang para asan da ka rin magkatinir ta kadengeg̱an na, kung indi, yang Dios mismu yay nagpilik tung anya. Bistu rang pisan tia tung duruay pinag̱aning na tung anya. Yang sam bilug maning taa: “Yaway pag̱aningenung anaw. Numaan ang kaldaw ang naa, yuu ray nagpasintar tung nuyung maggaraemena ra ang katulad ka tung yeen ang paggaraemen. Yang kaalimbawaan na maning pa tung inanaa ra yeen” ag̱aaning. Pagkatapus yang yadwang pinag̱aning na tung anya maning taa: “Yawa, magyaria rang pari ang asta tung sampang anda enged ay katapus-tapusan na ang yang pagkapari mu magkapariu ka tung pagkapari ni Melquisedec atiing tukaw,” ag̱aaning. Purisu asan da ngaintindiay ta ang yang pagkapari na liit da ka man tung Dios.
Dispuis, ta yamen ang mga apustul, yang nag̱ibalita yamen tung mga tau sigun tung ni Jesu-Cristo, sinakep ta mga mata yamen. Purisu pagpaingmatuurami ra nganing tung nira ang yang pag̱aningen ang Ama yay nagpangay tung pag̱aningen nang Ana Na taa tung kaliw̱utan ang naa ug̱ud ya ray mag̱ing Mananapnay tung yaten ang mga tau ang para mapalibriita ra anya tung sintinsia yang Dios.
Ag̱aningenamu ra yeen ta maning tia ay natetenged duru rang mga mandarayang namaglua. Yang nag̱itulduk nira tung mga tau ang ti Jesus unu belag̱an yang pag̱aningen ang Cristo ig indi ka unu nag̱ingtaung bilug. Kung tinu pay magtulduk ta maning tia yay sasang mandaraya ang pariu ta sistima yang sasang magpakigbatuk tung ni Ginuung Jesus tung uri ang yay magpa Cristo-cristo.
Pagkatapus may nagngelu kang busis ang dakulu ang asan manliit tung may siang bulawan ang mag̱aning, “Teed mi, yang pagtiniran yang Dios numanyan tung mga tau ra! Magpakigsapen dang pisan tung nira ig tanirang nasyun may nasyun kaw̱ig̱en na ra kang mga tauan nang sadili. Tanya mismu magpakeen dang pisan tung nira ang yay Dios nira.