Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Juan 5:7 - Tagbanwa Calamian

7-8 Kapurisu tulu yang pagpaingmatuud tung yaten natetenged tung ni Jesu-Cristo kung unu pa enged ay pagkabetang na. Ya ra yang Espiritu Santo may yang pagpabenyag ni Jesus tung wai may yang pagpaturuk na yang dug̱u nang nagpakugmatay. Ig yang tulung atia sasa ilem yang nag̱ipagpaingmatuud nira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Juan 5:7
31 Iomraidhean Croise  

Numanyan atiing indi pa ag̱atapus ti Pedro ta pagbitala, may sasang panganud ang durug sulaw ang telengan ang ya ray nagpaulung tung nirang tanan. May nagngel da nirang busis ang asan manliit tung panganud ang mag̱aning ang pagbitala, “Uay, atia ra yang pag̱aningenung anaw ang nag̱apabuyukanu ta gegmaw ay ya ra kang lag̱i ay nag̱auyunanu ta mupia. Intindien mi ra ta maayen yang kumpurming ianing na tung numyu,” mag̱aning.


Piru kung indi mamati tung nuyu, mag̱imbitara ra tung sasang aruman mu kang tumatalig ubin durua ug̱ud kasiraanamu rang magbalik tung anyang magpaiwan-iwan. Ay tung maning tia, maskin unu pay mapagkeresenan mi, makumpurmian da ta durua ubin tulu nga sistigusan ang katulad ka tung nasambit tung kasulatan.


Purisu magliliw̱utunamung magparakaw̱utun natetenged tung yeen tung tanan ang nasyun tung bilug ang kaliw̱utan ug̱ud mapakdulan da ta lugar nirang magsuku ra tung yeen ang para mag̱ing mga tauanu ka. Kumpurming tinu pay magsuku tung yeen, ya ray benyag̱an mi ug̱ud asan da nga pananglitay na ang tanya nagpagaem dang matuud tung ni Ama may tung yeen ang pag̱aningen nang Ana na may tung Espiritu Santo ang yami ra ka man ay may anya tung anya.


Atiing anda pay nag̱aimu, asan da kang lag̱i yang sasang maning pa tung bitalang ipinag̱aning yang Dios. Pagrinampilay kang lag̱i tanira yang Dios ig yang pagkadios yang Dios ya kay pagkadios na.


Ay yami ni Ama pagsinasaayami,” mag̱aning.


Atii, diritsyu rang nag̱ampu ang mag̱aning, “Amaw, ikadengeg̱aw ra enged nuyu ang kumpurming nag̱alelyag̱an mu,” mag̱aning. Atii, may busis ang liit tung langit ang mag̱aning, “Ikinadengeg̱a rang lag̱i yeen ig ikadengeg̱a si ka enged yeen,” mag̱aning.


Anday duma, ya ra yang Espiritu Santo ang yay magpasanag tung numyu ang para matultulan mi yang kamatuuran ang liit tung Dios. Tanya indi ra marisibi yang mga taung kumpurming pagpaguyud tung sistimang pangkaliw̱utan ang naa ay natetenged indi nira nag̱aita ig indi ka nira nag̱ailala. Piru ta numyu, nag̱ailala mi ra ay kipurki numaan pagduman da tung numyu ig tung uri, magtinir da ka tung mga sadili mi mismu.


“Simanyan kung magbalikaw ra nganing tung ni Ama, paangayanamu ra yeen tung manigpadag̱en-dag̱en ang atiang nasakuyanu nungayna. Ya ra yang Espiritu Santong magparasanag̱en tung mga painu-inu mi ang para magkaratultulan mi ta mupia yang tamang pag̱irintindien tung Dios. Kumaw̱ut da nganing tanya, ya ray magpaingmatuud tung mga tau taa tung kaliw̱utan yang natetenged tung yeen.


Ay kipurki katulad ka tung ni Ama ang yay may pudir ang magpaeyang ta baklung ipagpangabui yang mga tau, yuung pag̱aningen nang Ana Na, ya ka, ay natetenged pinakdulanaw ra anya ta pudirung magpaeyang ka ta maning ka tia.


Katulad tung yeen simanyan, yuu pagkerengaw tung sadiliu, pati ti Amang nagtuw̱ul tung yeen, pagkereng ka tung yeen.”


Mag̱aning ti Jesus ang nagtuw̱al, “Kung alimbawa kung yuu magpabantug̱aw pa tung sadiliu, intunsis anday kuinta yang kadengeg̱anu. Ang indi, ti Ama ya ray pagpadengeg tung yeen, ang ya ka man mismu yang pag̱aningen ming Dios mi.


Pagkatapus numanyan ya ray ipinalandaw enged yang Dios ang pinakarung tung ampir tung tuu na ang para kasiraan da ka tanirang mamaggaraemen. Ig pinakdulan da ka yang pag̱aningen nang Ama Na ta pudir nang magpalampud tung Espiritu Santo tung mga tauan na ang katulad ka tung pinangakuan na. Ang pagkatapus numanyan yang Espiritu Santong atia ya ra ka man ay ipinalampud na tung yamen ang yang kaalimbawaan na maning pa tung waing ibinukbuk na tung yamen. Ya ra ka man taa yang natengeran yang pruibang naa ang yamu mismu ay nag̱aita kag nag̱agngel tung yamen.


Kidispuis pa yami mga sistigus ang pagpaingmatuud tung mga tau natetenged tung mga bag̱ay ang atia, kasiraanami ra ka yang Espiritu Santo ang ya ra ka man ay ipinagpatinir yang Dios tung mga taung kumpurming pananged tung anya,” mag̱aning.


Napagsulataw ra tung numyu natetenged tung sam bilug ang naa ang yay maning pa tung bitalang ipinag̱aning yang Dios tung yaten ang mga tau. Tanya yang pagpaeyang ta pagpangabuing baklu tung nira. Atiing anda pay nag̱aimu, asan da kang lag̱i. Piru atiing pag̱ingtau nang bilug taa tung kaliw̱utan, nagngel yamen ang nagbitala, sinakep ka ta mga mata yamen, pinagpaniiran ka yamen yang mga pag̱urubraen na, ig nagkaradeenan ka ta mga kalima yamen.


Ti Jesus ang naang pag̱aningen ang Cristo ya ra ka man taang ipinangay yang Dios taa tung kaliw̱utan ang naa ang para magtalus tung ipinagpiar yang Dios tung anya. Atiing primirung paglua na tung publiku, napruibaan da ang tanya ka man yang pinilik yang Dios ekel tung pagpabenyag na tung wai. Ig tung kauri-urian da nagpailala ra ka sigun tung katuyuan na ekel tung pagpaturuk na yang dug̱u nang nagpakugmatay. Yang pagpailala na belag̱an ilem ekel tung pagpabenyag na, kung indi, pati tung pagpaturuk na yang dug̱u na. Dispuis pa, pati yang Espiritu Santo pagpaingmatuud ka tung yaten natetenged tung mga bag̱ay ang atiang durua. Talagang matalig̱an ta yang nag̱ipagpaingmatuud nang atia ay natetenged pulus matuud yang nag̱ipag̱aning na.


Dispuis yang aw̱el ang pag̱asuut na, tagma ta dug̱u. Yang pangguuy tung anya, ya ra yang sasang maning pa tung bitalang ipinag̱aning yang Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan