2 Uchewe, uvidindije vindu vishighajike, vikundie kufwa: amu siwonami ndima jako jafishwa msongorana wa Izuwa wangu.
Mihiro yawo yose weiareha nesa kuyowa ni wandu: waaramija fulakteria jawo, na wanetija malutiriwo,
Amu ii cheweni, amu tomutisiwe musi nete magheri.
Wabora wala wose wakawuka chwi, wakaareha taa jawo.
Ekiikaa uko kadongo akafuma, akavetia ghati ya isanga lose la Galatia na Frugia, ekiwagera ngoro waanalosha.
Kake mwidiwiko wa vindu vyose usongeria: hena lwa iyo muoke wa ngoro idindie, na wa mng’ana hene kuomba:
muoke wa mng’ana, cheweni; mlinganya wenyu Shetani, sa simba ikirunduma, ejunguluka, ekienda mundu amle:
(Yoa, naza sa mhiwi. Etasiwa ula echewa, na ejirinda suke‐ja‐kudoka jakwe, asisele tuhu, na wawone nguruna yakwe.)
Kake nina iki wanga yako, ti ulushighie lukundo lwako lwa kuwoka.
Na hena malaika wa kanisa lioho Sardi utame; Vindu ivi evitetie ula ejihete Ngoma fungate ja Izuwa, na ndondo fungate: Najitisiwa ndima jako, ti una izina ti uoho na moo, na ufwie.
Hena lwa iyo kumbuka nize uuhie ukasikia: ukigure, urechwemuti. Hena lwa iyo kwakicha touchewawe, nineza sa muhiwi, na tounetisiwa saa ani ninekuzia.