Akhama kathā athumna ngathorthāk ngakarthuida rikkatā kachigat kala ningyatchigatwui vang khuirai, kala mibingna phāshak phāzāda kala ngakarthuida lumshilao sai.
Israelwui mibing saikorana, mayarnaola, sha̱naola, ningli rāza̱da khangatha̱ samkaphang mi kachiva̱na, Mosesli Prohona kaso kahai ot chi sākhavai mi kachiva̱na mingairareo lemmet eina Proholi rāchigatsera.
Kala kathara shimwui ot chi sākhavai Israelnaobingna mingairareo kachigat saikora athumna Moseswui eina samphanga. Athumna lemmet kachigat ngathor kachida khuirāmi,
“Kaja Proho VAREna hānga, Iwui kathara kaphung, Israelwui kajuiya kaphungtungli, iwui mi Israel shimkhur saikora, athum saikora, ngalei chili ili otram ngatha̱ra, chili athumli ina khuisangmira, kala chili nathumwui khami kala phameikap kaje kachigat kala kathara pha̱kaphayā chi khuisangmira.
kala kazip khavai kachonshim khāmongpheili Prohowui tabernacle mangāli Proholi lemmet khami chigat khavai makhuiraakha, mi chili asheewui khayon tāra; ana ashee tāngasakhaira; kala mipa chili awui miyurwui eina katathaora.
Kala khamui chili ngasoda achuk kapei, kumkhawui yaonao shini, mukkānao akha, yaovā khani khuirāra; chibing chi Proholi rikkatā kachigat sāra, kala chiwui tharāzātchigat kala ra̱shak-shirei eina ngasoda mei eina riktāda Proholi ningyāngkhaung nganamkaphā chigatra.
Ana achuk kapei yaoshangwui eina yaovā akha pāngmonli khuirāra, kala suihamchigatwui thāda nana aman chākkhuilu, chieina pāngmon china awui khayon chiwui vang pheomi khavai sāra, kala ali pheomihaora.
Kala Prohona Mosesli kakaso athishurda awuksa eina akhobing chi tara̱ eina pheolaga yaosā katonga chi Mosesna Proholi nganamkaphā rikkatā kachigat sāda hanphutungli meili riktai.
kala ana Aaronli hānga, “Suihamchigatwui vang achuk kapei mukkā akha kala rikkatā kachigatwui yaovā akha da khuilaga Prohowui mangāli khanini chi chigatlu.
O raighai, iwui yaokahomali thuingasunglu, ili khangalengpa chili ngasunglu da saikorawui Prohona hānga. “Yaobing chaiyanghai khavai yaokahomapā chili ngaphitlu; kateonaobingli ina pāng parra.
Kala Balaamna Balakli hānga, “Nawui rikkatā kachigatwui ngalemli nganinglu, I thuihaoka, Prohona ili rāsamphanglapai; kala ili kachithei saikora chi ina nali hāngra.” Ana juikhamei apamli kai.
Kala kazingrao china ali hānga, “Manglā Katharana nawuitungli tāra, kala juikhamataiawui pangshap china nali rakhayinmira; chiwui vang eina pharāki kaje nao chili kathara Varewui Naomayara hora.
Chiwui vang eina ithumwui ningkachāng ungshung khavai pāngmon kharei chi Jishuna. A Katharana; ali khayon kala morei maleimana; morei kaphungbingwui eina ngateimihaida kazingramli chuimeida khuikāhaira.