Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




OTSAK 3:25 - Kathara Bible (BSI)

25 Nathum marānbing kala Varena tuingashit mikahai navā ngarāwui naongarāna, kaja Abrahamli hithada hānga, ‘Nawui ara̱-azāwui mangā eina okathuili khalei shimkhur saikorali somira.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




OTSAK 3:25
30 Iomraidhean Croise  

Nali kasobingli inala sora, nali khonkashe chili inala khonshira kala okathui shimkhur hupta nawui mangā eina sokhami ngasāra.


Varena hānga, “Maningmana, kha napreiva̱ Sarahna nali nao mayarnao akha pharāmira, kala nana awui ming Isaac hora. Ali kala awui ara̱-azābingli mashimānla iwui tuingashit hi leingasakchingra.


kaja Abraham hi pangshap khalei kahaka yur akha ngasāra kala awui vang eina okathui miyur saikora sokhami ngasāra kaji thatheilaga?


Chiwui vang eina apreiva̱ chi hanmihaolu, ava marān akhana, ana nawui vang seihā sāmida na ringra. Kha nana mahanmiakha na thilakra, kala nawui khalei saikorala thira da theilu.”


Kala nawui ara̱-azāwui mangā eina okathuiwui miyur saikora sokhami ngasāra, kaja nana iwui kahāng nganai.”


Ina nawui ara̱-azā kazingramwui sirāyākha mataisangmira, kala ram saikora hi ina nathumli mira; nawui ara̱-azāwui eina okathuiwui miyur saikora athum khalatta sokhami ngasāra:


nawui ara̱-azā okathuiwui chifayākhara, kala nathumna zingtunshong kala zingshoshong kala atungshong eina azingshong vāpeira; kala na eina nawui ara̱-azāwui eina okathuiwui shimkhur saikorali sokhami ngasā ngasakra.


Abrahamli tuingashit sākahai, Isaacli ngashitsang kahai,


awui shiyan sāda Jacobli hangkhami, khangachei maleila Isaacli ngashit kahai,


kala nawui miktāli awui ningkatong chi thei, kala Canaanwui, Hitwui, Amorwui, Perizwui, Jebuswui kala Girgashwui ngalei, awui ara̱-azāli mira da nana tuingashit sai; kala nawui ngashit kahai nana ungshung ngasaka, kaja na khamashung khangarongana.”


Okathui akatang saikorana Proholi phaningungda ngareiungra; kala yur kachiva̱wui shimkhurna awui mangāli khorumra.


O yurbingwui shimkhurbing Proholi solu, tekhamatei kala pangshap Proholi milu.


ishāvā ngarāli lukhamashan chithei khavai, kala awui kathara tuingashit phaningung khavai.


“Ivānaongarā, Abraham shimkhurwui naobing kala nathumwui ngachaili Vareli khangacheebing, huikhami chānpao hi ithumli shirātrāmihaira.


Tuingashit hi nathum kala nathumwui naongarāli kala katāva̱li khalei ithumwui Proho Varena hokakhui mi kachiva̱li khamina.”


Ina nathumli kahāngna kaja Varewui ningkatong kala awo-ayibingli ngashitmi kahai chi ungshunga da theikhavai Khristana Jihudibingwui mahut sāda otram ngatha̱mi.


Varena Abraham eina awui ara̱-azāli okathui hi athumwui ngasārada ngashitkhami hi ainwui mangā eina kharā maningmana, shitkasang khangarongwui vangna.


Ara Varena Abraham eina awui ara̱-azāli ngashitmihai, Vare tuili awui “Ara̱-azābingli” da mi tarākhali kahāng thada mahānghaimana kha awui “Ara̱-azāli” da mi akhamāngli hānga, chiwui kakhalat chiya Khrista, mi akha kajina.


Nathum Khristawuina jiakha, Abrahamwui ara̱-azāna kala Varena ngashitmi kahai chiwui shimluikatna.


Varetuili hithada phongmihaida lei chiya, shitkasang mangā eina Varena Gentilebinglila mashungmira. Chieina Varetuina Abrahamli paokaphā chi hithada hānghaisai; “Nawui mangā eina miyur saikorali Varena somira.”


Chiwui thili kazingram alungthungli kazingrao akha yongkazat ina thei, ana katang makhavai paokhamathā khuiphungda okathuili khalei yur, jat kala tuiyur kachiva̱li hāshokazatna.


kala athumna laa kadhar akha sai: “Lairik akhalui chi khuida chiwui mahor namkahai sākhaingayilak kaje chi nalāka, khikhalajila nali sāthathaowa, laga nawui asheena shang kachiva̱wui eina, tuiyur kachiva̱wui eina, miyur kachiva̱wui eina, kala ngalei kachiva̱wui eina, Varewui vang mi lokhuihaira.


Chiwui thili ina khayang tharan, yanglu, mina mashānkharar mikazip akha ngalei kachiva̱wui eina, shang kachiva̱wui eina, miyur kala tuiyur kachiva̱wui eina kachara sāri shaksālaga pāngli khaneinā singriplaga wungpamkhong kala Yaonaowui mangāli nganingserlaga;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan