13 Chiwui eina zatphoklaga Amornaobingwui thari vāshungda khalei, Arnonwui lākhavāk lamhāng chili rāmrah vasāpama. Kaja Arnon hi Moab eina Amornaobingwui ngachaili khalei tharina.
Athip sākathānmi kahai yongkazat vānao thāda, Moabwui naongalava̱ ngarā Arnonwui kongpheili ngapha̱ra.
‘Moabli sākazamhaida maishi ngasakhaira;’ ‘khanangda chapngachālu!’ Moab ramcho sāngasakhaira da Arnon vāshungda hānglu.
Chiwui vang Prohowui Raiwui Lairikli hi hānghaida lei. “Suphahli khalei Waheb, kala Arnonwui tampākbing,
Balaam rārāli kaji Balakna kashā eina, ana Moabwui keinungli vāmayarmeithui kaji thari apam Arnonli asamphanga.
‘Ara ngakarthuilu, kala Zered kong makānlu.’ Chieina ithumna Zered kong makānkai.
‘Aja zimiksho Moabwui thari Arli nathumna kānkāra;
‘Ngakarthuida zatphoklu, kala Arnon tampākshong vālu; yanglu, Heshbonwui awunga Amorpa Sihon kala awui ngalei nathumwui pāngli ina horsangmi kahaina; awui ram khuiphokuda rai saulu.
Chiwui thili athumna lamhāngshong eina Edom ngalei kuikhui, Moab ngaleila kuikhuida Moabwui zingshoshong ashoka; kala Arnonwui lākhavāk rāmrah sāda vāpama; kha athumna Moab ngaleili mazatvāmana, kaja Arnonna Moab ngaleiwui tharina.