Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MICAH 1:8 - Kathara Bible (BSI)

8 Hiwui vang ina khananglāk eina chapngachāra; Ina raihokhailaga mahonghat eina zatra; ramfawui kakhong thāda chapngachāra; kala ostrichbing kakhong thāda chapra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MICAH 1:8
19 Iomraidhean Croise  

Awunga Hezekiahwui tharāda khamate kum, Assyriawui awunga Sennacheribna rāda Judahwui raipam ngaveikham kahai keinung saikora khuithuihaowa.


Mordecaina shokkahai saikora chi theilaga, awui kachon serkhākta bora ngavailaga hotla neoda malung ringda panglāk eina chaplaga keinungli vai;


I ramfawui achinā ngasāthuihaira, kala ostrichbingwui khavāknao sāhaira;


Iva lamhāngli khalei khalāng sāshaia thāhaira, khararzingwui pawung thāhaira.


Kha ramsābingna chili pira, chiwui shimbing chi kakhonga sāyurna pemra; ostrich vānaobingna chili pamra, kala chili satyrna pheichak sāra.


Chiwui dolanli hyenana khongra, khamathā keinungbingli ramfana khongra; chiwui atam nganaihaira; zimiksho chi masāngluimara.


Chili Jazerwui chapkhangachā eina ngasoda ina chapa, Sibmahwui drakhārongwui vang; iwui chara̱na nanili tāsopmihaira, O Heshbon eina Ele-aleh; kaja naniwui theishirai eina mahā atamli raikhon rāshunghaira.


Chithāda sāda iwui kashān kachotna pemhaira, khangasheina ili kuinamhaira, sha̱naona naokhara̱wui kachot thāda; ili hamzang ngasakhaida mashārarthuwa, I kaphaning suitāhaoda imik matheirarthuwa.


Chiwui vang eina ina hānga: “Ili mayangrālu, ina kakhanangwui vang chapngachāga; iwui mibingwui naongalāva̱bingli sāshimān kahaiwui vang ili masuiphanepalu.”


Kathirlu, paikhareka sha̱naobing nathum, nganuklu, yansangsa̱ kahaibing, kashankachon raihaida, mahonghathailu, kala bora eina shānneilu.


Iwui kachot, iwui kachot! I kachotlungli ngaleokazama! Iyavo, imalungwui phākho! I malung panglāk eina katuka; I kasaikha mapampaithura; kaja ina talla̱khon shai, raiwui akhon chi.


O, ikui tara̱si kaje, imikna chāra̱wui ura̱si kaje sāthat kahai iwui mibingwui naongalava̱wui vang chapshon chapthaira!


“Phungreibingwui vang vaoda chapngachālu; lamhāngwui seizātpamwui vang chapngachālu, khikhalajila chibing chi ramcho sāhaoda khipākhana mamakānvāmana, seikhonla mashāluimana, kazingli yongkazata vanaola, ramsāla yāmserhaira.”


Kaja Zionwui eina kachapkhon shai: “Ithum kathāda ngayānghao! Ithum maishichaohaira, khikhalajila ithumna ram chi horhaira, khikhalajila ithumwui shim athumna sātekmiserhaowa.”


“Miwui naomayara, Egypt katongawui vang sifalu; awui kala khangama yurwui naongalāva̱bing, kazeiramli khaleibing chiwui Chomli horsangserhaolu:


Chithanghon athumna nathumli mana̱kashi laa sāra, kala wukkhananglak eina chapngachāra, kala hithāda hāngra, “Ithum shimānchao haira; ana iyurwui yar chi ngacheimi haira; kathāda ana iwui eina khuithuimihao khala! Ithumwui lui ithumli raikathābingli ngayarmihaira.”


Kala ala awui kashankachon raiserhaida, khamahong eina Samuelwui mangāli chithang ngashun ngayā peida marānkhamili zanga. Chiwui vang eina, “Saulla marān akhala?” da chānjam sai.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan