Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MATTHEW 21:5 - Kathara Bible (BSI)

5 “Zionwui naongalāva̱li hānglu, Yanglu, nawui awunga nawuili rārāli! ngahuiri eina, gadhātungli, gadhā chiwui avānaoli tongda.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MATTHEW 21:5
39 Iomraidhean Croise  

Wungnao khānthing Judahwui eina mathuimara, lah khamungawui khāmshui apheiwui eina mathuimara, singkhangaye chi marāranglakha; kala mibingna ali khayāshira.


Kala awungana Zibali, “Khisāda khuikharākhala?” da hānga, Zibana ngahānkai, “Gadha hi awungawui shimkhur tongkhavaina, kala khamui kala atheibing hi raimibingwui vang zākhavaina, kala drakhāra̱ hi lamhāng hili ra̱changnā kahaibingna mangkhavaina.”


Kala awungana athumli hānga, “Nashameiwui raobing khuilu kala inaomayara Solomonli ina katong gadhā chi tongngasaklaga ali Gihonli thāntālu;


Solomonna siguigari kala sigui raimi kazipkhuida siguigari thingkha shāmati, sigui raimi thingtharāda khani khalei chi, siguigari keinungbingli, kala awungali ngasoda Jerusalemli haihai.


Chithāda ina nawui masot saikora shānkhuiluira, kala Zion naongalāva̱wui ngaveibingli, nawui kankhamilungli ina mathānra.


Vaolu kala khamathānwui vang laa sālu, O Zionli kapambing, kaja nathumwui alungli Israelwui Kathara chi hakmahālaka.”


Phungrei kajuiva̱li kālu, O Zion, ringkaphā pao phungme; nawui akhon juingasaklu, O Jerusalem, ringkaphā pao phungme, juingasaklu, mangacheealu; Judahwui keinungbingli hānglu, “Nathumwui Vareli yanglu!”


Yanglu, okathui akatang vāshungda Prohona phongchithei haira: Zionwui naongalāva̱li hānglu, “Yanglu, nali huikhami rāhaira; yanglu, awui sāman ali ngasophungda lei; kala awui angathut awui mangāli lei.”


Kala Proho ina athumwui Vare sāra; kala iwui rao Davidna athumwui ngachaili wungnao sāra; Proho ina hāngkahaina.


Iwui rao Davidna athumwuitungli mungra; kala saikorawui yaokahoma akhamāng leira. Athumna iwui ain mayonra kala iwui shiyan-chikan ngarangra.


Kha ina Judahwui shimkhurli lumashanra kala athumwui Vare Prohowui mangā eina ina athumli kanshokmira; ina athumli malā eina nilala, raighai eina nilala, rai kasā eina nilala, sigui eina nilala, sigui katongbing einala kanshokki kaji maningmana.”


Kha na, O Bethlehem Ephrathah, Judahwui shang ngasākida kateowa, nawui eina iwui vang Israelli khamunga saki kaje akha shokra, awui haophok khavai chiya kharewuina, achālakhawui einana.


Jacobna munghaora, kala keinungli kataibing sāshimānhaora!”


Iwui kashai hieina phunglu kala iwui eina tamkhuilu; kaja iya malungkhanima, wuklung tākui kahaiana, kala nathumna ngasāmkakhui samphangra.


“Pharā kahaia Jihudibingwui awunga chi kali leikhala? Kaja ithumna awui sirā zingshoshong theihaida ali khorum khavai kharāna.”


‘Judah ngaleili khaleiya O, Bethlehem, nava Judahwui keinungbingwui ngachaili teomeikap kaje khamunga maningmana; kaja khamunga akhavā akha nawui eina shokta iwui miyur Israelli mungra.’”


Sākhangatha̱ khani china Jishuna sālu da hāngkahai chi sai;


Moseswui eina thuilaga marān saikorana awui maramli kapihaikasā katonga chi Jishuna anili khalatmisera.


Nathana-elna Jishuli ngahānkai, “Ojā, na Varewui Naomayarana! Na Israelwui awungana!”


Ngasopamlakha nimsorhai, tāda pamakha sāshilak kaje Paul, ina Khristawui khanim kala khangahui eina nathumli kapona.


Awunga china awui vangmāng sigui kachungkha makeipaimara kala sigui keikhavai Egyptli mi machihopaimara kaja Prohona, ‘Nathum chishong mavāluilakalu’ da nathumli hānghaira.


Anaomayara hangmati, kala ara̱ngarā thumra, da athum hangshinina gadhā tongsai. Ana Israelli kum chishat munga.


Hungrisi gadhā katongbingli, khamathā chonham tungli kapambingli, phei eina kazatbingla, hāngmilu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan