Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




MATTHEW 13:24 - Kathara Bible (BSI)

24 Khangatei chānjam akhala athumli hāngchithei; “Kazing wungram hiya mi akhana awui luili athā khamathā yaosang kahai eina chānjam sāpai,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




MATTHEW 13:24
23 Iomraidhean Croise  

Kaja hi arahnaowuitungli arahnao, arahnaowuitungli arahnao, tuipengwuitungli tuipeng, tuipengwuitungli tuipeng hili kateokha, chili kateokha” na.


Chieina Prohowui tui hi athumwui vang arahnaowuitungli arahnao, arahnaowuitungli arahnao, tuipengwuitungli tuipeng, tuipengwuitungli tuipeng hili kateokha, chili kateokha; shupkhuida tamchithei; chieina athumna pheingaphokta kongluira, khalenli manda tukkhuihaora.


“Miwui naomayara, Israelwui shimkhurli chāntam akha hānglu, kala tamkhuikapai khararchān eina hāngchitheilu;


Kachikathā akhana wungramwui tui shālaga bhap makatā tharan nawui wuklungli yaosang kahai athā chi chipee china rāyonthuiya; chi shongfapheili yaosang kahai kathāna.


kha mibingna piphup eina leilakha awui yangkashena mā ngachaili rāman rāyaosangmihailaga thuihaowa.


Khangatei chānjam akhala athumli hāngchithei. “Kazing wungram hiya mi akhana kayānghanthā khuilaga awui luili yaosang kahai kathāna.


Ana khangatei chānjam akha hāngchithei: “Kazing wungram hiya sha̱nao akhana khawok ari khuilaga mathir luk kathumkhali manātlaga makapchungranglakha eina tangda thumkahai kathāna.”


Jishuna ngahānkai, “Athā khamathā khayaoa chi miwui Naomayarana.


“Latluida, kazing wungram chiya shamadruli khaihlan horsanglaga khai ayur kachiva̱ phākakhui kathāna.


Chiwui vang eina kazing wungram hiya awunga akhana awui raobingwui hishap tharkhuikhangai chili ngaheopai.


“Kaja kazing wungram chiya shimva̱na awui yāmguili ot sākhavai ngathorthakva̱ ngalangkaphei mi phākazat kathāna.


“Chānjam tui khangatei akhala nganālu. Shimva̱ akhana drakhā yāmgui akha sai kala chi kuimareida pan sāhai; alung chili drakhāra̱ surkhavai akhurla chuihai, tārong kajui akhala sāhai. Chiwui thili ana khamasābingli luimasāt mihailaga ngalei katava̱li thuihaowa.


hānga, “Kazing wungram chi awunga akhana anaomayarawui shakzāt zātkhān akha khamili chānjam sapai,


“Kazing wungram chiya thaomei singlaga mākakhāmali samphang khavai khavā ngalā tharāli ngaheopai.


“Ningngateilu, kaja kazing wungram nganaishunhaira.”


Jishuna Galileewui apam saikorali vāda athumwui synagogueli tamchithei, wungramwui Paokaphā hāshoka kala mibingwui kazāt ayāyāva̱ raimi.


Chieina ana hānga, “Vare wungram hi khi eina ngaraichākhala? Khili ngaheosikhala?


Ana hāngluishita, “Vare wungram hi ina khili ngaheosikhala?


Nathumli khamashung chānpao—Pao Khamathā, rimeikapta rāhāngkachithei tharan china nathumli kachihān mira kaji chi nathumna shāhaira. Chieina shitkasang kala leikashina pheisin sāda khalei nathumwui kachihān chi kazingramli mathālak eina pharimihaida lei.


Varivarawui kharinga kala leiching kaje tui chiwui mangā eina shimānkapai athā eina maningla mashimānkapai athā eina nathumli pharā ngasakluishithaira,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan