25 Ngalāva̱ china awungawuili totot vālaga “Ra̱hikme Johnwui kui arui khongphei hili sangmilu” da apoi.
kaja athumwui pheina makaphāli vai, kala athuma ashee shokkhangasak thāklaka.
kala ana shekel shākha kala thumrā kharit lupāsāwui khongphei akha, shekel hangshini kharit lupāsāwui khongsai akha, khanini chi kathara shimwui shekelchākwui athishurda zatra, tharāzātchigatwui vang thao khamanāt manaktak kahai mathirna khanini chi pemngasaka;
Ava̱va̱wui tui khuilaga, “Ra̱hikme Johnwui kui khongphei akhali sanglaga milu” da ana poi.
Atam chitharan John Ra̱hikmena Judeawui lamhāngli pao hāshokrai.
Ana ava̱va̱li, “Ili khi polu jikhala?” da ungngahāna. Ava̱va̱na “Ra̱hikme Johnwui kui” da ngahānkai.
Kala awunga wukhananglakhaowa, chithālala awui tuingahit kala ngasotnaobingwui vang eina ali ngashitsang kahai tui chhi mahatngathuwa.
Athumna mi thikhavai kasāli thaklāka.