27 Kala ana athumli hānga, “Sabbath hi miwui vangna, mi hi Sabbathwui vang sākahai maningmana;
“Tharukthang nathumwui ot sāra, kha kashinethang ngasāmkhuida; nathumwui mukkāla, gadhāla ngasāmkhuipaira, kala lokahaia raosha̱naowui naomayarabingla, kha̱minaola ngasāmkhuipaira.
“Sabbathwui eina naphei ngareithuihaiakha, iwui kathara zimiksholi nawui ningkachāng kasāwui eina ngareithuihaida ngasāmkakhui zimiksholi kahaoakha, Prohowui kathara zimiksholi khayāshiakha; nawui ningkachāng masāla kala chāngnālak eina mamatuipamla nana khayāshiakha;
Chili lāngda ina athumli tharngasak kahaina kaji theikhavai athum eina iwui ngachaili sabbath lei kajila hāngmihaira.
kala I Proho nathumwui Varena da theikhavai kala iniwui ngachaili khamachut sākhavai iwui sabbath tharmatheng ngasaklu.
chiwui vang eina miwui Naomayarana Sabbathwui akhavāna.”
Chieina Jishuna athumli hānga, “Ina nathumli khangahāna; Sabbath zimiksholi kaphā ot kasā mashungmeikā zakkashi ot kasā mashungmei, manglā huikhuirakā sashimānrakhala?”
Moseswui ain makai khavai Sabbath zimiksholi ahui rimshokmiakha ina Sabbaththang kakazā mi akhali raikhamiwui vang khisāda malungvātkhala?
Ot saikora hi nathumwui vāngna; kala lukhamashan hi mi chungmeidali vāshungda chungmeida masochikata Varewui tekhamateili ningshira.
“‘Proho nawui Varena kagasona, sabbath zimiksho kathar eina mayonlu.
kha kashinethang nathumwui Proho Varewui Sabbathna; chithang nala, nanaomayarala, nanaongalāva̱la, lah rao mayarnaola, rao sha̱naola, lah sha̱keila, kha̱lungli khalei kha̱mi saikorala ot masāpaimana.
Chiwui vang eina nathumna khishak-khizāra kajinilala, kathara zimiksho khamayonli nilala, changwokwui pongli nilala kala sabbathwui pongli nilala mi khipānakha bichar masaaranu.