28 Ina nathumli kahāngna, sha̱naona kapharāwui ngachaili Johnli reikhamei khipākha maleimana. Chithālala Vare wungramli teomeikap kaje mi china ali reimei.”
Ina nathumli kachangkhat kahāngna, sha̱naona kapharāwui ngachaili John Ra̱hikmeli reikhamei khipākha mashoklakrangli; chithālala kazing wungramli teomeikap kaje china ali reimei.
Johnna athum saikorali hānga, “Ina nathumli tara̱ eina ra̱hikmi kha ili reikhamei a chi rārāli, I awui pheihop khara̱ eina tangda khalāmikida matik machāmana. Ana nathumli Manglā Kathara kala Mei eina ra̱hikmira.
kala athumli hānga, “Hikathā naoshinaoli iwui mingwui vang khuikasanga china ili khuikasangna kala ili khuikasanga china ili kashirata ali khuikasangna; kaja nathum saikorawui ngachaili teomeikap kaje china reimeikapa.”