Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JEREMIAH 4:6 - Kathara Bible (BSI)

6 Zionshong philān khāngkālu, kalāmashi khavai yāmlu, mapamnganaolu, kaja ina hakkhamahā sākashimān atungshongwui eina khuirāra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JEREMIAH 4:6
19 Iomraidhean Croise  

Vālu, ngaveibing kānshoklu, mibingwui vang apong ngarānlu; sakālu, chānrei chi sakālu, ngalung pongshokserhaolu, mibingwui vang philān khāngkālu.


Nganālu, chānkharop akha! Yanglu, chi rārāli! — hakkhamahā maphakakhui akhon atungshongwui eina, Judahwui keinungbing ngachakyāng eina ramfakhur ngasā ngasak khavaina.


Chiwui vang eina, ara, Judahwui mili kala Jerusalemwui mibingli hānglu: Yanglu, Prohona hithāda hānga, Ina nathumli makapha sākhavai machukta lei kala ngarānda lei. Kachichāwui makaphā chiwui eina latunglu, kala nawui apong kala otsak mashungkhuilu jilu.


Chiwui thili Judahwui awunga Zedekiah, kala awui raobing, kala keinung hiwui mibing kazāt, chāmrei, kala raighai eina mathikhangakān athumli Babylonwui awunga Nebuchadrezzarwui pāngli, kala athumwui yangkashebing, manglā khuikida kasā athumwui pāngli horsangmiserhaora. Ana athumli raighai eina sāthatra, athumli malumashanmara, kashākla mashākhaimara, huikhamila mahuimimara.”


Ina nali sāshimān khavai ngarānra, athum ava̱va̱li zeighai chisinra; kala athumna nathumwui mathāmeithui kaje cedarthing ta̱tekra, kala chibing chi meili horsanghaora.”


yanglu, ‘Ina ngalei kala hili kapamabing, kala hili kuimareida khalei yurbing hili makhamayāwui vang atungshongwui yur saikora, kala Babylonwui awunga iwui rao Nebuchadrezzarli ina chihorālaga athumli zakshilāk eina shimān ngasakra, khangachee-khangachā, kasiror khavai, kala katang makhavai maikashi ngasā ngasakra.


Karankha philān chi ina yangpamra, raiwui talla̱khon karankha shāpamra?


“Okathui yurbingwui alungli chishātta vaomalānlu, philān khāngkāda vaomalānlu: mathumhaila hānglu: ‘Babylon khuihaira, Belli maishi ngasakhaira, Merodachli wukkhanang ngasakhaira. Awui meoma̱bingli maishi ngasakhaira, awui meomabing wukkhananghaira.’”


Raikhon kala hakkhamahā sākashimān ngalei chili lei!


Babylonwui phākholi philān khāngkālu! Khamayon ngazip ngasaklu; raikān kapambing phāsanglu; ngathirai ngarānlu; Babylonli khaleibingwui pongli, Prohona hāng kahai horzakta ngarānhaira kala sāhaira.


“Ngaleitungli philān shunlu, miyurbingwui ngachaili talla̱ khonglu; ali rai ngarar khavai yurbingli khangarān sālu, ali ngasung khavai wungrambing hovālu, Ararat, Minni, Ashkenazli; ali ngasung khavai raithāna akha phāsanglu, mariktik kahai khaohli ngayāda siguibing khuirālu.


“Nganālu, Babylonwui kachapkhon! Kachungkha kashimānwuikhon, Chaldea ngaleiwui eina shai!


O Benjaminwui mibing, kalāmashi khavai Jerusalemwui eina yāmulu! Tekoali talla̱ khonglu, Beth-haccheremli khamachut akha khāngkālu; kaja atungshongwui eina makaphā shimān khangasak akha rapurhaira.


Prohona hithāda hānga: “Yanglu, atungshongwui ngaleiwui eina miyur akha rārāli, kahaka yur akha okathuiwui tameikap kaje pam eina ngatha̱phokhaira.


Chiwui thili ana ikhanāli panglāk eina vaosangda hānga, “Keinungwui shaokathatabing, kachichāwui sāshimān khavai khutlai singripta rānganailu.”


Kala yanglu, mi tharuk, atungshong ngareikashanga ato ngaveishongwui eina, kachichāwui sāshimān khavai khutlai singlaga rai kala chili mi akha, khamenga kachon ngavai, lairik kapi khavai akha singda athumli ngasoda rai. Athumna zangda pithrai hanphut ngalemli nganinga.


Chithanghon Khaih Ngaveiwui eina akhon akha shāra, kakhane shimwui eina ringkhangā, panglāk kahai akhon phungrāwui eina shāra.


Sigui kazikbingna kashimena gari chi atungshong shangra, sigui kacharbingna kashimena china zingtunshong vāra, kala hotla machu kachuka siguibing china azingshong tāra.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan