Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




JEREMIAH 3:2 - Kathara Bible (BSI)

2 Namik khangangaili kapeivāserlu, kala yanglu, nana mapimirang kaji kali leikhala? Lamhāngli Arabnao kapam thāda, shongfaphapheili nana mayarnaoli ngaraipama. Nawui makaphā shām kasāna ngalei hi sāmakhao ngasakhaira.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




JEREMIAH 3:2
22 Iomraidhean Croise  

awui ra̱mei kachon khuishokhailaga kuirunkhui, laga khangatei sāri shaksālaga Timnahwui shongfali khalei, Enaim zangkhavaili vāpama; Shelah rarhaira kaji ana thei kha ali mangakum ngasakthuwa.


Ana apreiva̱, wungnaolā shāshini, kala angashirva̱ shākathum leisai; kala apreiva̱ ngarāna awui ning ngachei ngasakhaowa.


Chiwui thili Jerusalemwui zingshoshong, sāmakhao kahai kaphungwui azingshong khalei kajujui apambing saikora Israel awunga Solomonna sākakā, Sidon mibingwui ningkakachaiya Ashtoreth, Moab mibingwui ningkakachaiya Chemosh, Ammon mibingwui Milcom, chi Josiahna sākhamāngmiserhaowa.


athumna khayon makhaleili ashee tāngasaka; athumwui naomayara kala naongalāva̱ ngarāwui ashee, Canaanwui meoma̱li pha̱phayāda; ngalei chi ashee eina makhao ngasaka.


Pha̱ma̱ kashao thāda ana shongrimda mashitkasang mi mataisang ngasaka.


Ava mai shālak eina zatphāphā kaje, shimli phei mashongkaza̱ sha̱naona;


Siwukwui khangai kajuiya saikorawui pamli shimān khangasakbing rāhaira; kaja akatang ngalei akhawui eina akhali vāpeida Prohowui raighai eina sāthata; manglākapai khipākha chingri mahairarmana.


“Kaja nathumna nathumwui langkon sāshatta, nar kahaiwui eina shok kahai atam kasāngkhahaira; kala nathumna, ‘I otram mangatha̱luimara’ da hānga. Mha, kaphung kajuitung kachiva̱li, khamatek thingrongphei kachiva̱li khayorva̱ thāda khoruma.


Nana kathada ‘I mamakhaomana, Baalwui thi I mashurmana’ da hāngpairakhala? tampākli kathada zatsākhala kaji phaningunglu, nana khi sāhailikhala theilu— utlāva̱na mathangkazat thāda,


Athei-arai kala khamathā otyurbing eina ringphā khavai, khavāt makhalei lamli ina nathumli thānsangmi. Kha nathumna chili vākashung tharan iwui ram sākhamānghaowa, kala iwui shimlui ningkakachai ot ngasa ngasakhaowa.


“Mi akhana apreiva̱li pānghaida awui eina thuihailaga mi khangatei akhali aleihaiakha khare gaharana preiva̱ chili khuiluirala? Chikathā ram chi hakmahālak eina mamakhaomarala? Nana khayorva̱wui ot sāda kachungkhali ngasohaira; laga nana ili ungluipairala? da Prohona hānga.


Na nawui Vare Proholi ngakaishihaira, nawui ningkachāng khamateka thingphei kachida kha̱mibingli chaizathaira, kala na iwui akhon manganāthuwa, kaji himang mayālu, da Prohona hānga.


Kaphung khangaili akhon akha shai, Israelwui mibingwui khavao kala kachapkhon; khikhalajila athumna khangui pongli zathaida, athumwui Vare Proholi malaihaowa.


Khikhalajila khayorwui otsak hi awui vang kapai ot sāthuihaoda, thing ngalungli ngashāmzatta ngalei hi ana sāmakhao kahaina.


“Nathum sam chichāpkhuilaga horhaolu, khangai kajuili achaplu, kaja Prohowui malungkathuiwui thot hili ana khalanhaira kala horhaira.


Nana nawui kashankachon ngayarda khuilaga khorum khavaipam sākhui, kala chili mashoklakrang kaji kala mashokluiki kaji khayorva̱ thada mi kachivali mayāmi.


Kaja ina ngashit kahai lam chili thānkhaung tharan, kaphung kajujui kala thingpompa̱ theikachida athumna pha̱kaphayā ot sāda machigat khangayili chigata, chili athumna nganamkaphā otyur riktāda ra̱shakchigat chigata.


Athumwui ava̱va̱ khayorva̱̱wui otsak sai; athumli vaikakhuiva̱ chi khayākhamalā otmāng sai. Kaja ana hānga, “Ili kashakazā kala tara̱ khame, sāhah kala khamanak kashankachon khame, iwui thao, kala mangkhavai khamebing, iwui leikashebingli shurthura.”


kala kazeiramli chotlakhaoda ana yangkai kala Lazarusna Abrahamwui makāli kapam chi tālāk eina ngashānthei.


Kachangkhat eina nathumna kashamshokki kaji yurbingna otram khangatha̱ athumwui varebing, kajuiya phungreili kala phungrābing, kala khamateka thingpheilila khalei apam saikora sākazamiserra;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan