Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




DANIEL 7:14 - Kathara Bible (BSI)

14 Ali pangshap kala tekhamatei kala wungram mi, kaja miyur saikora, yur saikora kala, tuiyur saikora ali otram ngatha̱ khavai; awui pangshap katang makhavai pangshapna; chi kashimān kaho maleimara; kala awui wungram chiya sākashimān maleimara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




DANIEL 7:14
41 Iomraidhean Croise  

mibing kala wungrambingna kazipta Proholi khokharum tharan.


Prohona awui wungpamkhong kazingramli sākāhaira, kala awui wungramna saikorawuitungli mungsera.


Nawui wungram katang makhavai wungramna, kala nawui khamung thot kachida leichingra. Prohona hāngkahai saikora mangacheimana, kala awui kasāsā saikora lukhamashanmānga.


O Zion, nawui Proho Varena mashimānda thot kachida mungchingra.


Nawui kathara wungpamkhong mashimānda mashimānla lei, nawui khānthing


Awungabing saikora ali khorumranu, miyur saikorana ali otram ngatha̱ranu.


Aming leichingranu, zimik leilakha eina tangda awui ming zatchingranu! Awui ming eina mibing athum khalatta soranu, yur saikorana ali somi kahaia horanu.


Napāng eina sākahai otbingwuitungli akhavā sāngasaka; ot saikora awui pheizingli haimi,


makhangachei leikashilungli wungpamkhong akha sakāra, Davidwui kachonshimlungli ningkatong eina sakāra, bichar sakhame kala mashun ningkachānga, khamashung khangarong kasa kathāka.”


Kaja nali otram mangatha̱ki kaji yur kala wungrambingla shimānra; chikathā yurbingli zakshilāk eina sāshimānra.


Kaja, ithumli nao akha pharāmihaira, ithumli naomayara akha mihaira; kala shorkar ana phungra, kala awui ming, “Matakkhakkahai Machinme, Pangshapa Vare, Katangmakhavai Avāva̱, Chingrikahai Wungnao” da hora.


Awui shorkar mataikasang, kala chingri kahai katang maleimara, Davidwui wungpamkhongtungli kala awui wungramtungli, chi semkā khavai, kala chi mashun eina ngasoda kala khangarong eina ngasoda arui atam eina thuida katang mavaila leichingra. Saikorawui Prohona sāmikhangai china hi ungshungra.


kaja, marila, ngaleila, pithraila, lupāsāla, kala sinā chila tāpha̱haida akha̱ sāthuiserhaowa, kala lumkachāng lanpumwui māhik thāda masina phanthuihaida amei-amā akhala matheiluithuwa. Kha mima̱li rāchakkaza̱ lungguinao chi hakkhamahā phungrei sāthuihaida okathui katonga pemhaowa.


O awunga, awungabingwui awunga, nali atungshongwui Varena wungram, pangshap kala tekhamatei mihaira,


Chitharan atungshongwui Varena khangazipa wungram akha sākara, kala chiwui sākashap vākashap pangshap chi yur khangateili mahorsangmimara. China wungram saikora sākathānhaora, kala chiya leichingra;


Kala vaomena hithāda panglāk eina vaomalāna, “Nathumli kasoda lei, O mibing, yurbing kala tuiyur khangatatei saikora,


Awui sākachithei hakkhamahā! Awui pangshap matakhak kahai! Awui wungram katang mavaimana, kala awui ngalei thot kachiva̱ vāpei.


Iwui wungramli khalei saikorali ina kakaso khamina, kaja mibingna Danielwui Vareli ngacheeda khayāshiranu, kaja ava makashimān kharinga Varena; awui wungram masāshimānlakmara, kala awui khamung katongali vāshungra.


Kha wungram chi mashimānda mashimānla, katang mavaila athumwui sāra.”


Kala wungramla kala pangshapla kala kazingram hupvawui azingli khalei khareia wungram, Chuikhamataiawui katharabingli mihaora; athumwui wungram katang mavaimara, kala pangshap saikorana athumwui otram ngatha̱ra kala kahāng nganāra.”


Kharingabingna Zion kaphung kāda Esau kaphungli mungra; kala wungram chi Prohowui ngasāhaora.”


kala phei katekbingli ina shākkahai ngasā ngasakra; kala horkahaibingli kapanga yur akha ngasā ngasakra; kala Zion Kaphungli Prohona athumwuitungli arui eina thuida katang mavaila mungra.


“Ishāvāna ili ot saikora horsangmihaira. Avā maningla Anaomayarali khipānakha matheimana, kala anaomayarana kala ana theingasakngaida kapangkakhuiabing maningla khipānakha Avāli matheimana.


Kala Jishuna athumli vānganaimeida hānga, “Kazingram eina okathuili khalei pangshap saikora ili mihaira.


Jacobwui ara̱-azāli katang mavaila ana mungra kala awui wungpam katang mavaimara.”


“Ot saikora iwui Avāna ili horsangmihaira, kala Anaomayara hi khipākhala da Avā maningla khipānakha matheimana; kala Avāva̱ hi khipākhala da Anaomayara maningla khipānakha matheimana, kala Anaomayarana kachikathāli kapangkhuida chitheikhami maningla khipānakha matheimana.”


Yaruina ngahānluishita, “Ithumwui ainli Khrista mathilakmara da hanghai. Kathada miwui Naomayarali khangkāra da hāngpaira? Miwui Naomayara hi khipākhala?”


Avāva̱na Anaomayarali leishiya kala ot saikora awui pāngli horsangmi kahaina.


Makhangatha̱ wungram ithumna samkaphangwui vang ningshisa. Varena ningyāng ungkhavai kakhayak khangachee eina ngasoda ali ningshida khorumsa.


A kazingramli vāhaira kala Varewui yāshong pamda kazingraobingla, kazingwui khangamkharei kala saikorala awui pāngli leisera.


Kala Vare, Avāva̱li otram ngatha̱ khavai ithumli pāngmonwui wungram sāmihaira. Jishu Khristali mashimānda tekhamatei kala pangshap ngasāranu. Amen.


Chiwui thili kashine kazingrao china awui talla̱ chi khonguwa; chiwui thili kazingramli akhon panglāk eina vaoda hānga, “Okathuiwui wungram, ithumwui Proho kala awui Messiahwui wungram ngasāhaira, ana katang mavaila mungra.”


Athumna Yaonaoli rai ngararra, kha Yaonao china ana hokhui kahaibing kapangkakhuibing kala ningtongda kashurabingli ngasoda athumli maikashi mira, khikhalajila a prohobingwui Proho, awungabingwui Awungana.”


Ina khayui samphangda Ishāvāli ngasoda awui wungpamkhongli ngasokapam thada khayuiyapā chili iwui wungpamkhongli ili ngasopam khavai ina mayāmira.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan