30 awungana hānga, “Iwui khangamkharei tekmatei khavai, iwui keinung hirikha kahaka Babylon hi iwui pangshap eina sākakhui maningmala?”
Awui awunga ngalei haokaphok chi Babel, Erech, kala Accad hibing hina, saikora hi Shinar ngaleili lei.
wungnaowui tekhamatei kashāng-kharei, kala awui ngam sākachithei zimiksho shākha hangchishatthangwui vang chithei.
Proholi solu, O imanglā! O Proho, iwui Vare, na reikhamataiana! Khayā eina wungngam nawui sārina,
Mina awui hekhamahei chieina okthuiching majirarmara, ava shimānhaoki kaji sāyur kathāna.
Athumna mana̱shiya kala sāshida matuiya, lāngsosor eina rekakharek tui hāngmachitzata.
Lāngkaso zangkahai tharan, maikashi shoka; kha malungkhanimali thangkhamei ngasoi.
Kashimān marāranglakha langkasona ri, kala makongluiranglakha khayāning khanganingna ri.
Langkasona ali maishi ngasakra, kha ningngai ngahuiri kahai mina maikhayā samphangra.
Kala wungrambingwui tekhamatei, Chaldeanaobingwui maiyā khavai Babylon chi, Sodom eina Gomorrah thāhaora Varena khayui tharan.
kala hānglu, Proho VAREna hānga: Yanglu, Egyptwui awunga Pharaoh, ina nali mamayāmana. Awui kongli khalei, ‘Nile kong ina sakhuiya, chi iwuina’ da kahānga pangshap khalei dragon.
Awungana tui chi hāngmahunglakha kazingramwui eina akhon akha shai, “O awunga Nebuchadnezzar! Hi nali kahāngna: Awunga ngalei nawui eina kānthuihaira,
Chiwui thili athumna masi thāda yongvai, kala chithāda vāshuma, khayona mibing, khalattawui pangshap chi athumwui varebingna!
Kaja khalatta hakkakhuiya mi chili teongasakra kala khalatta teoda kaphaninga mi chili khayā kāngasakra.”
kala nani khaninili kahopā china nali, ‘Mipa hili pam chikāmihaolu’ da rākahāng eina nala zakshikhamei apamli apamkida khayakhaora.
Zālala, manglala, kasāsā saikora Vareli tekmatei khavai sālu.
Chithada sāda khanuithotbing ararnaobingwui kahāng nganālu kala nathum akha eina akha otram ngatha̱mi ngarok khavai khangahuiwui sāri ngavailu, kaja hithada kapihaida lei; “Varena langkasobingli ngasunga kha khangahuiale lumashanmi.”
Chiwui thili kakhane kazingrao shurrāda ana vaowa, “Pangshapa Babylon kongluihaira! kongluihaira! Yur saikorali awui khamathangwui zam mangkhangasakpava̱ chi kongluihaira!”
Kahaka keinung chi kaikathum sāhaowa; miyurbingwui keinungbing kongluihaowa kala Varena kahaka Babylonli mamalailakmana, chieina awui khangachee-khangacha athut kakhuina pemkahai tengkot chi mimanga.
akhaveili ngathum kahai kakhalat khalei aming hithada kapihai: “Khareia Babylon, pha̱khayorva̱̱bing kala okathuiwui ningkakachaiwui ava̱va̱”,
Ali rekakharek chi theilaga ngacheenahaida khalāda nganingda hāngra, “Iyavo, iyavo, khareia keinung! Sāshapva̱ keinung, Babylon! Pung akhawui alungli nawui bichar rāshunghaira.”
Chiwui thili pangshap khalei kazingrao akhana chakringalung thada lungpha kahakva akha khuilaga shamasruli horsangda hānga, “Hithada khareia keinung Babylonla hortāhaora, kala maleiluimara;