Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




CHAPCHĀT 4:16 - Kathara Bible (BSI)

16 Proho akhalattana athumli yaokathān kahaina, ana khipālikha matheimiluimara; pāngmonbingli khayākashi maleiluimana; khararnaoli malumluimara.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




CHAPCHĀT 4:16
20 Iomraidhean Croise  

Aniwui malungkhavātwui sākashi, malung kathuiwui zakkashi, khonkashi ngasāranu; ina anili Jacobwui shimkhurli ngayaryāngmihaora, kala Israelwui shimkhurli chaiyāngmihaora.


Chiwui vang eina Chaldeawui awungali Varena chihoda, kathara shimli mayarnao kachungkha sāthathaowa; kala lukhamashan maleilakla, mayar-ngalā matei, kasar-kafa mateila awui pāngli horsangmiserhaowa.


kala yurbingwui alungli athumwui ara̱-azā ngalei saikorali chaiyānghaora.


Chithālala ana athumwui khangakao shākhami tharan, athumwui ringshāt chi ana theimi.


Ayaonaosanli kasā thāda pāngmonbinglila sāpapamra; raonaobingli kasā thāda akhavābinglila chithāpapamra; rao sha̱naoli kasā thāda akhavaiva̱lila chithāpapamra; khalopāli kasā thāda khayorapālila sāpapamra; kachishutali kasā thāda kashukalila chithara.


Iwui miyurli I malungvāthaowa, iwui shimluikatli ina mathar ngasakthuda horhaowa, athumli ina nawui pāngli horsangmi, nana athumli lukhamashan machitheimana; kasarnaoli nana nawui kharit otphun chiphuna.


Kala Hezekiahwui naomayara, Judahwui awunga Manassehna Jerusalemli kasāsā chiwui vang, okathuiwui wungram saikorali khangachee sāmira.”


Athumli ina kashamkhavāpam kachida, okathuiwui wungram saikorali, ngachee-ngacha khavai, yangkharing khavai, tantakli ngazek khavai, mana̱shi khavai kala khonshi khavai sāngasakra.


Shantriwui kathāna china pāngmon kharei Seriah, kala pāngmon kharei kakhaneli kazanga Zephaniah, kala khāmong khamayona shantri kathum, athumli khuithuihaowa;


Yanglu, O Proho, kala theimilu! Khipāli nana hithāda sāyanghaira? Ava̱ ngarāna athumwui khaluma naongarāli shairala? Pāngmon kala marānli kathara shimli shaothatrala?


Awui langchin sākahai phanitshim; yāmguiwui rām thāda pheimihaira, Zionli Prohona langchin sākahai phanit eina sabbath, kala lungvāt eina awunga kala pāngmonbingli chinserhaira.


Wungnaobingli athumwui pāng eina kangyuihai, khararnaobingli khayākashila machitheimana.


Chiwui vang eina nathumwui alungli avāva̱ ngarāna naongarābingli shaira; kala naongarābingna avāva̱ ngarāli shaira; kala nathumli ina bichar sāra, kala nathum kachikathāna kanshokakha ina kharingbing chi masili chiphanhaora.


“Prohona nathumli nathumwui yangkashibingwui mangāli mai shingasakra; nathumna apong akha eina vāra, kala athumwui eina apong shini eina yāmra; kala nathum okathuiwui wungram saikorana mayangkhangaia ngachee khavai ngasāra.


“Athumli katāva̱li miyur khangateiwui alungli chaiyānghaida maphaningunglui khavai sāra” da ina hānghairara,


Awo-ayibingli Egypt ngaleiwui eina ina thara̱kashok tharan khangashit chithada masāluimara. Ina athumli tuingashit kasā chili athumna maningtongmana, chiwui vang inala mayangkhamina da Prohona hānga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan