Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




CHAPCHĀT 3:11 - Kathara Bible (BSI)

11 shongfa kānda ili thānthuihaida ili serkazama, ana ili ngachakyāng ngasakhao;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




CHAPCHĀT 3:11
20 Iomraidhean Croise  

Kachangkhatta Varena ili chotchāng ngasakhaira, iwui ngasotnao shimān ngasakserhaira.


Chiwui vang imanglā vānhaira, iwuklungli ngacheekhaihaowa.


“Hi machutkhuilu, Vareli malaikahai nathum; maningakha ina serkazamda khipākhana kanshokmi khavai maleisāmara!


Awui ngaveina sifada chapngachāra kala ngachakyānghaora; ana ngaleitungli pamra.


Athumli sāshimān khavai ina apong mati ngarānra, da Prohona hānga: raighaina shātthatra, fana sheikasākra, kala yongkazat vānao kala ramsāna shaida sashimānra.


Kala ina keinung hi khangachee ngasā ngasakra, kasirorki kaji ot, rākakān kachiva̱na ngacheera kala kasirorra khikalajila kalāshāt shokkahai saikora chiwui vāngna.


Kala athumna, ‘Chaldeanaobingwui pāngli horsangmi kahai sāla, mila maokkathui ramchona’ da kahāng apam hili pheisā eina lui longarokluira.


Chiwui vang, khararwui kazingkha̱ akhana athumli sāthatra; siwukwui ramfa akhana shimān ngasakra. Kuirāngna keinungli rimpamda lei, kashoshoka mili akha̱ sāda serkazamhaora; khikhalajila athumwui sākhalāng kachungkhaya, Vareli khalan kahai hakmahālaka.


O Jerusalem, ningngasharlu, I nawui eina latthuihaipaishina, maningakha ina nathumli masaimihaida ngalei hi ramcho ngasakhaipaishina”.


“Atungshongwui eina ira̱kuili mei chihotai; ipheiwui vang ana khalen sanga; kala ili konglui ngasaka; ana ili nganingung haimihaira, langpongda vānngasaka.


Iwui vanga a rimkapama singom thai, rimkapama kazingkha̱ thai;


Ana hithāda hānga: “Khamate sā chiya, okathuili khamate awunga akha rāra, ava khangatei wungram saikorawui eina ngateihangra, china okathui katonga shaihaora, aphei eina naikazamtāda akha̱-akhā sāda sakhaimihaora.


Athumna hithāda hānga, “Ithumli sākazamhailala ana ngahākhuimi khavai, shaokazazamhailala ana ngafakhuimi khavai, ithum Proholi mai ngareiungluishitsa.


Kala Jacobwui shākkahai yurbingwui ngachaili leisāra, miyur kachungkhawui alungli leira, kazingkha̱na khararwui sāyurbingwui ngachaili, kazingkha̱naona yaoshangbingwui ngachaili leida, chi rākashok tharan ana naikazamda serkazam kahai thāda, chili ngatangkhui khavai khipākha maleisāmara.


Yanglu, nawui shim horhaida ngachakyānghaira.


Athumna kuili hotlā parrorda chapsasui hānga, “Iyavo, iyavo, khareia keinung! Shamadruli jahas leida leihkhalonbingna shāngkhui khavaipam! Pung akhawui alungli shimānngalānghaira.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan